1 Peter 1:2-4
New Living Translation
2 God the Father knew you and chose you long ago, and his Spirit has made you holy. As a result, you have obeyed him and have been cleansed by the blood of Jesus Christ.
May God give you more and more grace and peace.
The Hope of Eternal Life
3 All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ. It is by his great mercy that we have been born again, because God raised Jesus Christ from the dead. Now we live with great expectation, 4 and we have a priceless inheritance—an inheritance that is kept in heaven for you, pure and undefiled, beyond the reach of change and decay.
Read full chapter
1 Peter 1:2-4
New King James Version
2 (A)elect (B)according to the foreknowledge of God the Father, (C)in sanctification of the Spirit, for (D)obedience and (E)sprinkling of the blood of Jesus Christ:
(F)Grace to you and peace be multiplied.
A Heavenly Inheritance
3 (G)Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who (H)according to His abundant mercy (I)has begotten us again to a living hope (J)through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4 to an inheritance [a]incorruptible and undefiled and that does not fade away, (K)reserved in heaven for you,
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 1:4 imperishable
1 Peter 1:2-4
New International Version
2 who have been chosen according to the foreknowledge(A) of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit,(B) to be obedient(C) to Jesus Christ and sprinkled with his blood:(D)
Grace and peace be yours in abundance.(E)
Praise to God for a Living Hope
3 Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ!(F) In his great mercy(G) he has given us new birth(H) into a living hope(I) through the resurrection of Jesus Christ from the dead,(J) 4 and into an inheritance(K) that can never perish, spoil or fade.(L) This inheritance is kept in heaven for you,(M)
1 Peter 1:2-4
King James Version
2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
Read full chapter
彼得前书 1:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 就是照父神的先见被拣选,借着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。愿恩惠、平安多多地加给你们!
可以得着不朽坏不衰残的基业
3 愿颂赞归于我们主耶稣基督的父神!他曾照自己的大怜悯,借着耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望, 4 可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业。
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

