10 有关这救恩,那些预言恩典要临到你们的众先知早已详细寻求查考了。 11 基督的灵曾在他们心中指示他们,预言基督要受苦,然后得荣耀。他们便详细查考这些事会在什么时候、什么情况下发生。 12 他们得到启示,知道他们传讲这些事不是为了自己,而是为了你们。现在,那些靠着从天上差来的圣灵向你们传福音的人,已经将这些事传给你们了。连天使也想把这些事看个明白。

Read full chapter

10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke(A) of the grace that was to come to you,(B) searched intently and with the greatest care,(C) 11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ(D) in them was pointing when he predicted(E) the sufferings of the Messiah and the glories that would follow. 12 It was revealed to them that they were not serving themselves but you,(F) when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you(G) by the Holy Spirit sent from heaven.(H) Even angels long to look into these things.

Read full chapter