Add parallel Print Page Options

Elijah Comes to King Ahab

18 A while later in the third year of the drought, Yahweh spoke his word to Elijah: “Present yourself to Ahab. I will allow rain to fall on the ground.” So Elijah went to present himself to Ahab.

The famine was particularly severe in Samaria. Ahab sent for Obadiah, who was in charge of the palace. Obadiah was a devout worshiper of Yahweh. (When Jezebel was killing Yahweh’s prophets, Obadiah had hidden 100 prophets in caves. He put 50 prophets in each cave and kept them alive by providing bread and water for them.) Ahab told Obadiah, “Let’s go throughout the countryside to every spring and stream. If we can find grass, then we can keep the horses and mules alive and not lose any animals.” So they split up in order to cover the entire countryside. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself.

Obadiah was on the road when he met Elijah. Obadiah recognized him and immediately bowed down to the ground. “Is it you, my master Elijah?” he asked.

“Yes,” Elijah answered him. “Tell your master that Elijah is here.”

Obadiah asked, “What have I done wrong to make you hand me over to Ahab to be killed? 10 I solemnly swear, as Yahweh your Elohim lives, my master has searched for you in every region and kingdom. When people would say, ‘He isn’t here,’ my master made that kingdom or region take an oath that they hadn’t found you.

11 “Now you say, ‘Tell your master that Elijah is here.’ 12 This is what will happen: When I leave you, the Ruach Yahweh will take you away to some unknown place. I’ll tell Ahab, but he won’t be able to find you. Then he will kill me.

“I have been faithful to Yahweh since I was a child. 13 Haven’t you heard what I did when Jezebel killed Yahweh’s prophets? Haven’t you heard how I hid 100 of Yahweh’s prophets in caves? I hid 50 prophets in each cave and provided bread and water for them. 14 Now you say that I should tell my master that Elijah is here. He will kill me.”

15 Elijah said, “I solemnly swear, as Yahweh Tsebaoth whom I serve lives, I will present myself to Ahab.”

16 So Obadiah went to tell Ahab.

Elijah and the Prophets of Baal on Mount Carmel

Ahab went to meet Elijah. 17 When he saw Elijah, Ahab said, “Is that you, you troublemaker of Israel?”

18 Elijah answered, “I haven’t troubled Israel. You and your father’s family have done it by disobeying Yahweh’s commands and following the various Baal gods. 19 Order all Israel to gather around me on Mount Carmel. And bring the 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”

20 Ahab sent word to all the Israelites and brought the prophets together on Mount Carmel. 21 Elijah stood up in front of all the people and asked them, “How long will you try to have it both ways? If Yahweh is Elohim, follow him; if Baal is Elohim, follow him.” The people didn’t say a word.

22 So Elijah told the people, “I’m the only surviving prophet of Yahweh, but there are 450 prophets of Baal. 23 Give us two bulls. Let the prophets of Baal choose one for themselves, cut it into pieces, lay it on the wood, but not set it on fire. I’ll do the same with the other bull.

24 “You call on the name of your gods, but I will call on the name of Yahweh. The god who answers by fire is the real Elohim.”

All the people answered, “That’s fine.”

25 Elijah told the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves. Prepare yours first, because there are more of you. Call on the name of your god, but don’t set the wood on fire.”

26 They took the bull he gave them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon. They said, “Baal, answer us!” But there wasn’t a sound or an answer. So they danced around the altar they had made. 27 At noon Elijah started to make fun of them. “Shout louder, since he is a god. Maybe he’s thinking, relieving himself, or traveling! Maybe he’s sleeping, and you have to wake him!”

28 So they shouted louder. They also cut themselves with swords and spears until their blood flowed. (This is what their ritual called for.) 29 In the afternoon they continued to rant and rave until the time for the evening sacrifice. But there was no sound, no answer, no attention given to them.

30 Then Elijah said to all the people, “Come over here.” So all the people came to him. He rebuilt Yahweh’s altar that had been torn down. 31 Elijah took 12 stones, one for each of the tribes named after Jacob’s sons. (Yahweh had spoken his word to Jacob: “Your name will be Israel.”) 32 Elijah built an altar in Yahweh’s name with those stones. He also made a trench that could hold 12 quarts of grain around the altar. 33 He arranged the wood, cut up the bull, and put it on the wood.

34 He said, “Fill four jars with water. Pour the water on the offering and on the wood.” Then he said, “Do it again,” and they did it again. Then he said, “Do it a third time,” and they did it a third time. 35 The water flowed around the altar, and even the trench was filled with water.

36 When it was time to offer the sacrifice, the prophet Elijah stepped forward. He said, “Yahweh Elohim of Abraham, Isaac, and Israel, make known today that you are Elohim in Israel and that I’m your servant and have done all these things by your instructions. 37 Answer me, Yahweh! Answer me! Then these people will know that you, Yahweh, are Elohim and that you are winning back their hearts.”

38 So a fire from Yahweh fell down and consumed the burnt offering, wood, stones, and dirt. The fire even dried up the water that was in the trench. 39 All the people saw it and immediately bowed down to the ground. “Yahweh is Elohim!” they said. “Yahweh is Elohim!”

40 Elijah told them, “Seize the prophets of Baal. Don’t let any of them escape.” The people seized them, and Elijah took them to the Kishon River and slaughtered them there.

The Drought Ends

41 Then Elijah told Ahab, “Get up, eat, and drink. It sounds like a heavy rain is coming.” 42 Ahab got up to eat and drink.

Elijah went to the top of Carmel and bowed down on the ground to pray. 43 He said to his servant, “Please go back to Mount Carmel, and look toward the sea.”

He went up, looked, came back, and said, “There’s nothing.”

Seven times Elijah told him, “Go back.”

44 After the seventh time the servant said, “A little cloud like a man’s hand is coming from the sea.”

Elijah said, “Go and tell Ahab, ‘Prepare your chariot, and leave before the rain delays you.’”

45 Gradually, the sky grew darker with clouds and wind, and there was a heavy rain. Ahab got into his chariot to go back to Jezreel. 46 Yahweh’s power was on Elijah. He hiked up his robe and ran ahead of Ahab until they came to Jezreel.

18 And it came to pass after yamim rabbim, that the Devar Hashem came to Eliyahu in the shanah hashlishit, saying, Go, show thyself unto Ach’av; and I will send matar upon the face of ha’adamah.

And Eliyahu went to show himself unto Ach’av. And there was a ra’av chazak (strong famine) in Shomron.

And Ach’av summoned Ovadyah, who was in charge of the Bayit (Palace)—now Ovadyah feared Hashem me’od (greatly);

For it was so, when Izevel cut off the Nevi’im of Hashem, that Ovadyah took a hundred Nevi’im, and hid them by fifty in a me’arah (cave), and fed them with lechem and mayim—

And Ach’av said unto Ovadyah, Go into HaAretz unto all springs of mayim, and unto all brooks; perhaps we may find khatzir (grass) to save the sus (horse) and pered (mules) alive, that we not be dispossessed of all the behemah.

So they divided ha’aretz between them to pass throughout it; Ach’av went derech echad by himself, and Ovadyah went derech echad by himself.

And as Ovadyah was baderech (on the way, road), hinei, Eliyahu met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, Is it you, adoni Eliyahu?

And he answered him, I am; go, tell adoneicha, Hinei, Eliyahu!

And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy eved into the yad Ach’av to slay me?

10 As Hashem Eloheicha liveth, there is no goy (nation) or mamlachah (kingdom), to where adoni hath not sent to seek thee there: and when they said, He is not there, he had the mamlachah and goy swear, that they found thee not.

11 And now thou sayest, Go, tell adoneicha, Hinei, Eliyahu!

12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Ruach [Hakodesh] of Hashem shall carry thee to where I know not; and so when I come and tell Ach’av, and he cannot find thee, he shall slay me; but I thy eved fear Hashem from my youth.

13 Was it not told to adoni what I did when Izevel slaughtered the Nevi’im of Hashem, how I hid a hundred ish of Hashem’s Nevi’im by fifty in a me’arah, and fed them with lechem and mayim?

14 And now thou sayest, Go, tell adoneicha, Hinei, Eliyahu! And he shall slay me.

15 And Eliyahu said, As Hashem Tzva’os liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.

16 So Ovadyah went to meet Ach’av, and told him; and Ach’av went to meet Eliyahu.

17 And it came to pass, when Ach’av saw Eliyahu, that Ach’av said unto him, Art thou he that troubleth Yisroel?

18 And he answered, I have not troubled Yisroel; but thou, and the Bais Avicha, in that ye have forsaken the Mitzvot Hashem, and thou hast followed after the Ba’alim.

19 Now therefore summon, and gather to me kol Yisroel unto Har HaCarmel and the nevi’im of Ba’al four hundred and fifty, and the nevi’im haAsherah four hundred, which eat at shulchan Izevel.

20 So Ach’av sent unto kol Bnei Yisroel, and gathered the Nevi’im together unto Har HaCarmel.

21 And Eliyahu came unto kol haAm, and said, Ad Mosai (how long) ye be polekhim (limping ones, dancing ones) between two se’ipim (opinions)? If Hashem be HaElohim, follow after him; but if HaBa’al, then follow after him. And HaAm answered him not a word.

22 Then said Eliyahu unto HaAm, I, even I only, am left a navi of Hashem; but Ba’al’s nevi’im are four hundred and fifty ish.

23 Let them therefore give us two parim (bulls); and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no eish under it; and I will dress the other bull, and lay it on wood, and put no eish under it;

24 And call ye on the shem eloheichem, and I will call on the Shem of Hashem; and haelohim that answereth by eish, let him be HaElohim. And kol haAm answered and said, Tov hadavar!

25 And Eliyahu said unto the nevi’im of Ba’al, Choose you one bull for yourselves, and dress it first; for ye are rabbim (many); and call on the shem eloheichem, but put no eish under it.

26 And they took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the shem of Ba’al from boker even until tzohorayim (noon), saying, O Ba’al, answer us. But there was no voice, and no one answered. And they danced [same word used in verse 21] around the mizbe’ach which had been made.

27 And it came to pass at tzohorayim, that Eliyahu mocked them, taunting, saying, Shout with a kol gadol (loud voice); for he is a g-d; either he is meditating, or he is pursuing [something], or ki derech lo (perhaps he had to travel, he’s relieving himself), or perhaps he sleepeth and must be awakened.

28 And they shouted with a kol gadol, and cut themselves after their mishpat (custom) with charavot (swords) and lances, till the dahm gushed out upon them.

29 And it came to pass, when tzohorayim was past, and they prophesied until the time of the offering of the minchah (evening sacrifice), that there was neither kol (voice), nor any oneh (responder) nor any attender.

30 And Eliyahu said unto kol HaAm, Come near unto me. And kol HaAm came near unto him. And he repaired the Mizbe’ach Hashem that was in ruins.

31 And Eliyahu took twelve avanim (stones), according to the mispar (number) of the Shivtei Bnei Ya’akov, unto whom the Devar Hashem came, saying, Yisroel shall be Shemecha;

32 And with the avanim (stones) he built a Mizbe’ach in the Shem of Hashem; and he made a te’alah (trench) around the Mizbe’ach, as the space of two seahs of zera (seed).

33 And he laid the wood in order, and cut up the bull, and laid it on the wood, and said, Fill four jugs with mayim, and pour it on the olah and on the wood.

34 And Eliyahu said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.

35 And the mayim ran around about the Mizbe’ach; and even filled the te’alah (trench) also with mayim.

36 And it came to pass at the time of the offering of the minchah (evening sacrifice), that Eliyahu HaNavi came near, and said, Hashem Elohei Avraham, Yitzchak and of Yisroel, let it be known this day that Thou art Elohim in Yisroel, and that I am Thy Eved, and that I have done all these things at Thy Davar.

37 Answer me, Hashem, answer me, that HaAm Hazeh may know that Thou art Hashem HaElohim, and that Thou hast turned back their lev.

38 Then the Eish of Hashem fell, and consumed the olah and the wood, and the avanim, and the aphar, and licked up the mayim that was in the te’alah (trench).

39 And when kol HaAm saw it, they fell on their faces; and they said, Hashem hu HaElohim; Hashem hu HaElohim.

40 And Eliyahu said unto them, Seize the nevi’im of Baal; let not one of them escape. And they took them; and Eliyahu brought them down to the Brook Kishon, and slaughtered them there.

41 And Eliyahu said unto Ach’av, Get thee up, eat and drink; for there is a kol hamon hageshem (sound of rushing rain, sound of rain coming).

42 So Ach’av went up to eat and to drink. But Eliyahu climbed up to Rosh HaCarmel (top of Carmel); and he cast himself down upon the ground, and put his face between his birkayim (knees),

43 And said to his eved, Go up now, look toward the yam. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again sheva pe’amim (seven times).

44 And it came to pass the seventh time, that he said, Hinei, there ariseth a little cloud out of the yam, as small as kaf ish (a man’s palm). And he said, Go, say unto Ach’av, Harness up [thy merkavah] and get thee down that the geshem stop thee not.

45 And it came to pass in the meanwhile, that the Shomayim grew black with clouds and ruach, and there was a geshem gadol. And Ach’av rode, and went to Yizre’el [Jezreel].

46 And the Yad Hashem was on Eliyahu; and he girded up his loins, and ran ahead of Ach’av to the entrance of Yizre’el.