Add parallel Print Page Options

13 Do not be astonished, brothers and sisters,[a] that the world hates you. 14 We know that we have passed from death to life because we love one another. Whoever does not love abides in death. 15 All who hate a brother or sister[b] are murderers, and you know that murderers do not have eternal life abiding in them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 3:13 Gk brothers
  2. 1 John 3:15 Gk his brother

13 Do not be surprised, brothers,[a] (A)that the world hates you. 14 We know that (B)we have passed out of death into life, because we love the brothers. Whoever does not love abides in death. 15 (C)Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that (D)no murderer has eternal life abiding in him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 3:13 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verses 14, 16

13 Do not be surprised, my brothers and sisters,[a] if the world hates you.(A) 14 We know that we have passed from death to life,(B) because we love each other. Anyone who does not love remains in death.(C) 15 Anyone who hates a brother or sister(D) is a murderer,(E) and you know that no murderer has eternal life residing in him.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 3:13 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 16.