Miene kjleene Kjinja, ekj schriew ju dise Dinje so daut jie nich Sindje sele. Oba wan waea sindicht, dan ha wie en Offkot met daem Foda, Jesus Christus de Jerachte.

En hee selfst es dee, derch daem unse Sinde feseent sent; oba nich bloos onnse Sinde, oba de gaunse Welt aeare.

En doaderch weet wie daut wie am ha kjanne leat, wan wie sien Jeboote hoole.

Waea doa sajcht daut hee Gott kjant, oba helt siene Jeboote nich, es en Laeajne, en de Woarheit es nich en soonem,

oba waea siene Jeboote helt, en daem es Gott siene Leew follkome jeworde. Doaderch weet wie daut wie enn am sent.

Waeaemma sajcht daut hee enn Christus es, sull soo waundle aus Christus waundeld.

Leefste Breeda, ekj schriew ju nich en miehet Jeboot, oba en oolet Jeboot daut jie fonn Aunfank aun ha jehaut. Daut oole Jeboot es daut Wuat daut jie jeheat habe.

En doch shriew ekj ju en niehet Jeboot daut woa es en ju uk en am, wiel de Diestannes feschwinkjt, en daut woare Licht shient nu aul.

Waeaemma sajcht daut hee em Licht es, en oba sien Brooda haust, es bet nu noch em Diestre.

10 Waeaemma sien Brooda leef haft blift em Licht en doa es kjeen oajaness en am.

11 Waea oba sien Brooda haust es em Diestre en waundelt em Diestre en weet nich wua hee hanjeit, wiel de Diestanes haft am de Uage blint jemoakt.

12 Ekj schriew ju Kjinja, wiel june Sinde sent ju fejaeft en Jesus sien Nome.

13 Ekj schriew ju Fodasch, wiel jie daen jekjant habe dee fonn Aunfang jewast es. Ekj schriew ju junja Manne wiel jie aewa daen Beesa jewonne habe.

14 Ekj schreef ju junja Kjinje wiel jie daem Foda jekjant habe. Ekj schreef ju Fodasch wiel jie daen jekjant habe dee fonn Aunfang jewast es. Ekj schreef ju junja Manne wiel jie stoakj sent, en Gott sien Wuut blift en ju, en jie ha aewa daem Beesa jewonne.

15 Doot de Welt nich Leef habe, uk nich daut waut enne Welt es. Waeaemma de Welt Leef haft, enn daem es nich daem Foda siene Leew,

16 wiels aules waut enn dise Welt es: De Uagelost, de Fleeschelost, en daut stolte Laewe, es nich fom Foda, oba es ut dise Welt.

17 En dise Welt fejeit, uk dee Lost dise Welt; oba dee waut Gott sien Wele deit woat eewich bliewe.

18 Kjinja, daut es de latste Tiet, en so aus jie aul jeheat ha daut dee Antikjrist kjemt, sogoa nu sent aul fael Antikjriste jekome, doaderch weet wie dautet de latste Tiet es.

19 Dee jinje fonn onns wajch, oba weare nich fonn dee Onnse; wan dee fonn dee Onnsa weare jewast, wudde see bie onns jeblaewe senne; oba dee jinje rut dautet mucht openboa woare daut see nich aule fonn de Onnsa weare.

20 Oba jie sent fom Heilje Jeist ennjesaeajent, en weete aules.

21 Ekj schreef ju nich doaromm daut jie de Woarheit nich wiste, oba wiel jie dee wiste, uk wiel kjeene Laeajes ut Woarheit kome.

22 Waea es en Laeajna buta dee, dee festriede deit daut Jesus de Christus es? Daut es de Antikjrist dee daem Foda en daem Saen nich aunerkjanne.

23 Waea daem Saen nich aunerkjant, haft uk nich daem Foda. Waea daen Saen aunerkjant haft uk daem Foda.

24 Lot daut en ju bliewe waut jie fonn Aunfank aun jeheat habe. Wan daut waut jie fom Aunfank jeheat ha woat en ju bliewe, dan woa jie em Foda uk em Saen bliewe.

25 En daut waut hee onns fesproake haft es daut eewje Laewe.

26 Dit hab ekj junt jeschraewe weejen dee, dee ju fefeare wele.

27 En daut ennjesaeajendet waut jie fonn am jekjraeaje habe blift en ju, en jie ha daut nich needich daut irjent waea ju unjarechte saul; oba soo aus daut ennjesaejende ju fonn aules unjarechte deit, en es Woarheit, en kjeene Laeajes; so aus junt daut jeleat haft, blieft en am.

28 Nu oba, kleene Kjinja, blieft enn am, so daut wan hee woat jeoppenboat woare, wie daut toofetruee kjenne habe en nich fer am onns shaeme brucke wan hee kome woat.

29 Wan jie weete daut hee jeracht es, dan weet jie uk daut en jiedra dee doa Racht deit es fom am jebuare.

The Test of Knowing Christ

My little children, these things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, (A)we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous. And (B)He Himself is the propitiation for our sins, and not for ours only but (C)also for the whole world.

The Test of Knowing Him

Now by this we know that we know Him, if we keep His commandments. He who says, “I know Him,” and does not keep His commandments, is a (D)liar, and the truth is not in him. But (E)whoever keeps His word, truly the love of God [a]is perfected (F)in him. By this we know that we are in Him. (G)He who says he abides in Him (H)ought himself also to walk just as He walked.

[b]Brethren, I write no new commandment to you, but an old commandment which you have had (I)from the beginning. The old commandment is the word which you heard [c]from the beginning. Again, (J)a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, (K)because the darkness is passing away, and (L)the true light is already shining.

(M)He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now. 10 (N)He who loves his brother abides in the light, and (O)there is no cause for stumbling in him. 11 But he who (P)hates his brother is in darkness and (Q)walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Their Spiritual State

12 I write to you, little children,
Because (R)your sins are forgiven you for His name’s sake.
13 I write to you, fathers,
Because you have known Him who is (S)from the beginning.
I write to you, young men,
Because you have overcome the wicked one.
I write to you, little children,
Because you have (T)known the Father.
14 I have written to you, fathers,
Because you have known Him who is from the beginning.
I have written to you, young men,
Because (U)you are strong, and the word of God abides in you,
And you have overcome the wicked one.

Do Not Love the World

15 (V)Do not love the world or the things in the world. (W)If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world—the lust of the flesh, (X)the lust of the eyes, and the pride of life—is not of the Father but is of the world. 17 And (Y)the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever.

Deceptions of the Last Hour

18 (Z)Little children, (AA)it is the last hour; and as you have heard that (AB)the[d] Antichrist is coming, (AC)even now many antichrists have come, by which we know (AD)that it is the last hour. 19 (AE)They went out from us, but they were not of us; for (AF)if they had been of us, they would have continued with us; but they went out (AG)that they might be made manifest, that none of them were of us.

20 But (AH)you have an anointing (AI)from the Holy One, and (AJ)you[e] know all things. 21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.

22 (AK)Who is a liar but he who denies that (AL)Jesus is the Christ? He is antichrist who denies the Father and the Son. 23 (AM)Whoever denies the Son does not have the (AN)Father either; (AO)he who acknowledges the Son has the Father also.

Let Truth Abide in You

24 Therefore let that abide in you (AP)which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, (AQ)you also will abide in the Son and in the Father. 25 (AR)And this is the promise that He has promised us—eternal life.

26 These things I have written to you concerning those who try to [f]deceive you. 27 But the (AS)anointing which you have received from Him abides in you, and (AT)you do not need that anyone teach you; but as the same anointing (AU)teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you [g]will abide in Him.

The Children of God

28 And now, little children, abide in Him, that [h]when He appears, we may have (AV)confidence and not be ashamed before Him at His coming. 29 (AW)If you know that He is righteous, you know that (AX)everyone who practices righteousness is born of Him.

Footnotes

  1. 1 John 2:5 has been completed
  2. 1 John 2:7 NU Beloved
  3. 1 John 2:7 NU omits from the beginning
  4. 1 John 2:18 NU omits the
  5. 1 John 2:20 NU you all know.
  6. 1 John 2:26 lead you astray
  7. 1 John 2:27 NU omits will
  8. 1 John 2:28 NU if

Christ Our Advocate

My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, (A)we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous. (B)He is the propitiation for our sins, and not for ours only but (C)also for the sins of the whole world. And by this we know that we have come to know him, if we (D)keep his commandments. Whoever says “I know him” but does not keep his commandments (E)is a liar, and (F)the truth is not in him, but whoever (G)keeps his word, in him truly (H)the love of God is perfected. (I)By this we may know that we are in him: whoever says he (J)abides in him (K)ought to walk in the same way in which he walked.

The New Commandment

Beloved, I am writing you (L)no new commandment, but (M)an old commandment (N)that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard. At the same time, it is (O)a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, because[a] (P)the darkness is passing away and (Q)the true light is already shining. Whoever says he is in the light and (R)hates his brother is still in darkness. 10 Whoever loves his brother abides in the light, and in him[b] there is no (S)cause for stumbling. 11 But whoever hates his brother is in the darkness and (T)walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

12 I am writing to you, little children,
    because (U)your sins are forgiven for his name's sake.
13 I am writing to you, fathers,
    because you know (V)him who is from the beginning.
I am writing to you, young men,
    because (W)you have overcome the evil one.
I write to you, children,
    because (X)you know the Father.
14 I write to you, fathers,
    because you know (Y)him who is from the beginning.
I write to you, young men,
    because (Z)you are strong,
    and the word of God abides in you,
    and you have overcome the evil one.

Do Not Love the World

15 (AA)Do not love the world or the things in the world. (AB)If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world—(AC)the desires of the flesh and (AD)the desires of the eyes and pride of life[c]—is not from the Father but is from the world. 17 And (AE)the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever.

Warning Concerning Antichrists

18 Children, (AF)it is the last hour, and as you have heard that (AG)antichrist is coming, so now (AH)many antichrists have come. (AI)Therefore we know that it is the last hour. 19 (AJ)They went out from us, but they were not of us; for (AK)if they had been of us, they would have continued with us. But they went out, (AL)that it might become plain that they all are not of us. 20 But you have been (AM)anointed by (AN)the Holy One, and (AO)you all have knowledge.[d] 21 I write to you, not because you do not know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth. 22 Who is the liar but (AP)he who denies that Jesus is the Christ? This is (AQ)the antichrist, he who denies the Father and the Son. 23 (AR)No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. 24 Let (AS)what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then (AT)you too will abide in the Son and in the Father. 25 And this is the promise that he made to us[e](AU)eternal life.

26 I write these things to you about (AV)those who are trying to deceive you. 27 But (AW)the anointing that you received from him abides in you, and (AX)you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and (AY)is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him.

Children of God

28 And now, little children, abide in him, so that (AZ)when he appears (BA)we may have confidence and not shrink from him in shame at his (BB)coming. 29 If you know that (BC)he is righteous, you may be sure that (BD)everyone who practices righteousness has been born of him.

Footnotes

  1. 1 John 2:8 Or that
  2. 1 John 2:10 Or it
  3. 1 John 2:16 Or pride in possessions
  4. 1 John 2:20 Some manuscripts you know everything
  5. 1 John 2:25 Some manuscripts you