1 Corinto 16:7-9
Ang Dating Biblia (1905)
7 Sapagka't hindi ko ibig na kayo'y makita ngayon sa paglalakbay; sapagka't inaasahan kong ako'y makikisama sa inyong kaunting panahon, kung itutulot ng Panginoon.
8 Datapuwa't ako'y titigil sa Efeso hanggang sa Pentecostes;
9 Sapagka't sa akin ay nabuksan ang isang pintuang malaki at mapapakinabangan, at marami ang mga kaaway.
Read full chapter
1 Corinthians 16:7-9
New International Version
7 For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.(A) 8 But I will stay on at Ephesus(B) until Pentecost,(C) 9 because a great door for effective work has opened to me,(D) and there are many who oppose me.
1 Corinthians 16:7-9
Common English Bible
7 I don’t want to make a quick visit to you, since I hope to spend some time with you if the Lord lets it happen. 8 I’ll stay here in Ephesus until the Festival of Pentecost. 9 In spite of the fact that there are many opponents, a big and productive opportunity has opened up for my mission here.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Common English Bible
