Print Page Options

23 Ang aming ipinangangaral ay si Cristo na ipinako sa krus. Sa mga Judio siya ay katitisuran, sa mga Griyego siya ay kamangmangan. 24 Sa mga tinawag, Judio at Griyego, siya ay Cristo na siyang kapangyarihan ng Diyos at karunungan ng Diyos. 25 Ito ay sapagkat ang kamangmangan ng Diyos ay higit sa karunungan ng tao at ang kahinaan ng Diyos ay higit sa kalakasan ng tao.

Read full chapter

23 but we preach Christ crucified:(A) a stumbling block(B) to Jews and foolishness(C) to Gentiles, 24 but to those whom God has called,(D) both Jews and Greeks, Christ the power of God(E) and the wisdom of God.(F) 25 For the foolishness(G) of God is wiser than human wisdom, and the weakness(H) of God is stronger than human strength.

Read full chapter

23 But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;

24 But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

Read full chapter

23 but we preach Christ crucified, (A)to the Jews a [a]stumbling block and to the [b]Greeks (B)foolishness, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ (C)the power of God and (D)the wisdom of God. 25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:23 Gr. skandalon, offense
  2. 1 Corinthians 1:23 NU Gentiles

23 but we preach Christ (A)crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ (B)the power of God and (C)the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

Read full chapter