către biserica lui Dumnezeu care este în Corint, către cei sfinţiţi în Cristos Isus, chemaţi să fie sfinţi împreună cu toţi cei ce cheamă Numele Domnului nostru, Isus Cristos, Domnul lor şi al nostru, în orice loc: har şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Cristos!

Mulţumire

Întotdeauna Îi mulţumesc Dumnezeului meu pentru voi, din pricina harului lui Dumnezeu, care v-a fost dat în Cristos Isus

Read full chapter

către Biserica lui Dumnezeu care este în Corint, către cei(A) ce au fost sfinţiţi(B) în Hristos Isus, chemaţi(C) să fie sfinţi, şi către toţi cei ce cheamă(D) în vreun loc Numele lui Isus Hristos, Domnul(E) lor şi(F) al nostru: Har(G) şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Hristos!

Mulţumiri şi îndemn la unire

Mulţumesc(H) Dumnezeului meu totdeauna, cu privire la voi, pentru harul lui Dumnezeu, care v-a fost dat în Isus Hristos.

Read full chapter

To the church of God(A) in Corinth,(B) to those sanctified in Christ Jesus and called(C) to be his holy people, together with all those everywhere who call on the name(D) of our Lord Jesus Christ—their Lord and ours:

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(E)

Thanksgiving

I always thank my God for you(F) because of his grace given you in Christ Jesus.

Read full chapter