1 Corinthians 14:32-34
New English Translation
32 Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets, 33 for God is not characterized by disorder but by peace.
As in all the churches of the saints,[a] 34 the women[b] should be silent in the churches, for they are not permitted to speak.[c] Rather, let them be in submission, as in fact the law says.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 14:33 sn This phrase may be taken with v. 33a.
- 1 Corinthians 14:34 tn The word for “woman” and “wife” is the same in Greek. Because of the reference to husbands in v. 35, the word may be translated “wives” here. But in passages governing conduct in church meetings like this (cf. 11:2-16; 1 Tim 2:9-15) the general meaning “women” is more likely.
- 1 Corinthians 14:34 sn For they are not permitted to speak. In light of 11:2-16, which gives permission for women to pray or prophesy in the church meetings, the silence commanded here seems not to involve the absolute prohibition of a woman addressing the assembly. Therefore (1) some take be silent to mean not taking an authoritative teaching role as 1 Tim 2 indicates, but (2) the better suggestion is to relate it to the preceding regulations about evaluating the prophets (v. 29). Here Paul would be indicating that the women should not speak up during such an evaluation, since such questioning would be in violation of the submission to male leadership that the OT calls for (the law, e.g., Gen 2:18).
哥林多前书 14:32-34
Chinese New Version (Simplified)
32 先知的灵是受先知控制的, 33 因为 神不是混乱的,而是和平的。 34 妇女在聚会中应当闭口,好象在圣徒的众教会中一样,因为她们是不准讲话的;就如律法所说的,她们应该顺服。
Read full chapter
1 Corintios 14:32-34
La Biblia de las Américas
32 Los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas; 33 porque Dios no es Dios de confusión(A), sino de paz, como en todas las iglesias(B) de los santos(C).
34 Las mujeres[a](D) guarden silencio en las iglesias, porque no les es permitido hablar, antes bien, que se sujeten(E) como dice también la ley(F).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 14:34 O, sino de paz. Como en...de los santos, las mujeres
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.