1 Пет 2
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
2 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы. 2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении, 3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ[a].
Живой храм
4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Аллахом, 5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Аллаху.
6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе
избранный и драгоценный краеугольный Камень.
Верующий в Него
никогда не будет постыжен».[b]
7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть
«Камень, Который отвергли строители,
но Который стал краеугольным»[c]
8 и
«Камень, о Который споткнутся,
и Скала, из-за Которой они упадут»[d].
Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Аллахом.
9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Аллаху,[e] призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет. 10 Вы, которые раньше не были народом Аллаха, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.[f]
11 Возлюбленные, я умоляю вас, живущих в этом мире, как пришельцы и странники[g], держаться подальше от ваших низменных желаний, которые воюют против вашей души. 12 Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Аллаха в день Его посещения.
Послушание правителям и властям
13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти 14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро. 15 Аллах хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.
16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Аллаха. 17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Аллаха и почитайте императора.
18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток. 19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Аллаха переносит скорби, несправедливо страдая. 20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Аллаха. 21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.
22 «Он не совершил греха,
и в устах Его не было никакой лжи».[h]
23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Аллаху, Который судит справедливо. 24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево[i], чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены. 25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших.[j]
Footnotes
- 2:3 См. Заб. 33:9.
- 2:6 Ис. 28:16.
- 2:7 Заб. 117:22.
- 2:8 Ис. 8:14.
- 2:9 См. Исх. 19:5-6; Втор. 7:6; 10:15; Ис. 61:6.
- 2:10 См. Ос. 1:9; 2:23.
- 2:11 См. Нач. 23:4; 1 Лет. 29:15; Заб. 38:13; Эф. 2:19; Евр. 11:13.
- 2:22 Ис. 53:9.
- 2:24 Повешение на дереве символизировало, что казнённый человек проклят Аллахом (см. Втор. 21:22-23). Иса, будучи распят на деревянном кресте, взял на Себя наши грехи, был проклят за нас и освободил нас от тяжести Закона и его наказания (см. Гал. 3:13).
- 2:24-25 См. Ис. 53:4-6, 12.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.