Font Size
馬 太 福 音 19:4-5
Chinese Union Version (Simplified)
馬 太 福 音 19:4-5
Chinese Union Version (Simplified)
4 耶 稣 回 答 说 : 那 起 初 造 人 的 , 是 造 男 造 女 ,
5 并 且 说 : 因 此 , 人 要 离 开 父 母 , 与 妻 子 连 合 , 二 人 成 为 一 体 。 这 经 你 们 没 有 念 过 麽 ?
Read full chapter
马太福音 19:4-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
马太福音 19:4-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 耶稣回答说:“你们没有读过吗?太初,造物主造了男人和女人,并且说, 5 ‘因此,人要离开父母,与妻子结合,二人成为一体。’
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.