Add parallel Print Page Options

不要自己心里说:‘有亚伯拉罕为我们的祖宗。’我告诉你们,神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起子孙来。 10 现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。

必有圣灵与火的洗

11 “我是用水给你们施洗,叫你们悔改;但那在我以后来的,能力比我更大,我就是给他提鞋也不配,他要用圣灵与火给你们施洗。

Read full chapter

And do not presume to say to yourselves, (A)‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from (B)these stones to raise up children for Abraham. 10 Even now the axe is laid to the root of the trees. (C)Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

11 (D)“I baptize you with water (E)for repentance, but (F)he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you (G)with the Holy Spirit and (H)fire.

Read full chapter