马太福音 10:28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
28 那些只能杀害身体,不能毁灭灵魂的人,不用怕他们。但要畏惧那位有权将身体和灵魂一同毁灭在地狱里的上帝。
Read full chapter
馬 太 福 音 10:28
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
28 不要害怕那些能杀害你们的肉体、却不能消灭你们灵魂的人。你们只应该敬畏上帝,只有上帝能够把你们的灵魂和肉体全都毁灭在地狱里。
Read full chapter
Matthew 10:28
New International Version
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One(A) who can destroy both soul and body in hell.
马太福音 10:28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
28 那些只能杀害身体,不能毁灭灵魂的人,不用怕他们。但要畏惧那位有权将身体和灵魂一同毁灭在地狱里的上帝。
Read full chapter
馬 太 福 音 10:28
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
28 不要害怕那些能杀害你们的肉体、却不能消灭你们灵魂的人。你们只应该敬畏上帝,只有上帝能够把你们的灵魂和肉体全都毁灭在地狱里。
Read full chapter
Matthew 10:28
New International Version
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One(A) who can destroy both soul and body in hell.
马太福音 10:28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
28 那些只能杀害身体,不能毁灭灵魂的人,不用怕他们。但要畏惧那位有权将身体和灵魂一同毁灭在地狱里的上帝。
Read full chapter
馬 太 福 音 10:28
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
28 不要害怕那些能杀害你们的肉体、却不能消灭你们灵魂的人。你们只应该敬畏上帝,只有上帝能够把你们的灵魂和肉体全都毁灭在地狱里。
Read full chapter
Matthew 10:28
New International Version
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One(A) who can destroy both soul and body in hell.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.