Add parallel Print Page Options

愛的力量

但願你像我的兄弟,

像吃我母親奶的兄弟。

這樣,我在外面遇見你,就可以吻你,

不會被人藐視。

我要引領你,

領你到我母親家裡去;從小她就教導我。

我要給你喝石榴汁釀的香酒。

他的左手托住我的頭,

他的右手擁抱著我。

耶路撒冷的眾女子啊!我懇求你們,

不要激動,不要挑動愛情,

等它自發吧。

那從曠野上來,

靠在她愛人身旁的是誰呢?

我在蘋果樹下喚醒了你;

在那裡你的母親懷了你;

在那裡生育你的為你受生產的痛苦。

求你把我放在你心上如印記,

把我帶在你臂上如戳印;

因為愛情像死亡一般的堅強;

嫉妒如陰間一般的堅穩;

它的烈燄是火的烈燄,

是非常猛烈的火燄。

愛情,眾水不能熄滅,

洪流不能淹沒;

如果有人拿自己家裡所有的財產去換取愛情,

就必被藐視。

我們有一個小妹妹,

她的兩乳還未發育完全;

有人來提親的時候,

我們當為她怎樣辦理呢?

她若是牆,

我們就要在她上面建造銀塔;

她若是門,

我們就要用香柏木板圍護她。

10 我是牆,我的兩乳像其上的塔;

我在他的眼中像尋得安樂的人。

11 所羅門在巴力.哈們有個葡萄園;

他把這葡萄園租給看守的人,

各人要為葡萄園所得的果子付一萬一千四百克銀子。

12 我自己的葡萄園卻在我面前,

所羅門哪,一萬一千四百克歸給你,

二千二百八十克歸給那些看守果子的人。

13 你這住在園中的啊!

我的同伴都在細聽你的聲音;

願你使我也聽見。

14 我的良人哪!願你快來,

像羚羊或小鹿,

在香草山上!

Lovers Reunited at Their Country Home

Oh, that you were like my brother,
Who nursed at my mother’s breasts!
If I should find you outside,
I would kiss you;
I would not be despised.
I would lead you and bring you
Into the (A)house of my mother,
She who used to instruct me.
I would cause you to drink of (B)spiced wine,
Of the juice of my pomegranate.

(To the Daughters of Jerusalem)

(C)His left hand is under my head,
And his right hand embraces me.
(D)I charge you, O daughters of Jerusalem,
Do not stir up nor awaken love
Until it pleases.

Love Renewed in Lebanon

A Relative

(E)Who is this coming up from the wilderness,
Leaning upon her beloved?

I awakened you under the apple tree.
There your mother brought you forth;
There she who bore you brought you forth.

The Shulamite to Her Beloved

(F)Set me as a seal upon your heart,
As a seal upon your arm;
For love is as strong as death,
(G)Jealousy as [a]cruel as [b]the grave;
Its flames are flames of fire,
[c]A most vehement flame.

Many waters cannot quench love,
Nor can the floods drown it.
(H)If a man would give for love
All the wealth of his house,
It would be utterly despised.

The Shulamite’s Brothers

(I)We have a little sister,
And she has no breasts.
What shall we do for our sister
In the day when she is spoken for?
If she is a wall,
We will build upon her
A battlement of silver;
And if she is a door,
We will enclose her
With boards of cedar.

The Shulamite

10 I am a wall,
And my breasts like towers;
Then I became in his eyes
As one who found peace.
11 Solomon had a vineyard at Baal Hamon;
(J)He leased the vineyard to keepers;
Everyone was to bring for its fruit
A thousand silver coins.

(To Solomon)

12 My own vineyard is before me.
You, O Solomon, may have a thousand,
And those who tend its fruit two hundred.

The Beloved

13 You who dwell in the gardens,
The companions listen for your voice—
(K)Let me hear it!

The Shulamite

14 (L)Make[d] haste, my beloved,
And (M)be like a gazelle
Or a young stag
On the mountains of spices.

Footnotes

  1. Song of Solomon 8:6 severe, lit. hard
  2. Song of Solomon 8:6 Or Sheol
  3. Song of Solomon 8:6 Lit. A flame of Yah, poetic form of YHWH, the Lord
  4. Song of Solomon 8:14 Hurry, lit. Flee

O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.

I would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised thee up under the apple tree: there thy mother brought thee forth: there she brought thee forth that bare thee.

Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.

Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.

10 I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.

11 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand pieces of silver.

12 My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

13 Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

14 Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.