那鸿书 1
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
1 [a]论尼尼微的默示,伊勒歌斯人那鸿所见异象的书。
耶和华向尼尼微发怒
2 耶和华是忌邪[b]、报应的 神。
耶和华施报应,大有愤怒;
耶和华向他的敌人报应,
向他的仇敌怀怒。
3 耶和华不轻易发怒,大有能力,
但耶和华万不以有罪的为无罪。
他的道路在旋风和暴风之中,
云彩为他脚下的尘土。
4 他斥责海,使海枯干,
使一切江河干涸。
巴珊和迦密衰残,
黎巴嫩的花草也衰残了。
5 大山因他震动,
小山也都融化;
大地在他面前突起,
世界和住在其间的也都如此。
6 他发愤恨,谁能立得住呢?
他发烈怒,谁能当得起呢?
他的愤怒如火倾泄而出,
磐石因他崩裂。
7 耶和华本为善,
在患难的日子为人的保障,
并且认识那些投靠他的人;
8 但他必以涨溢的洪水淹没其地方[c],
又驱逐仇敌进入黑暗。
9 你们筹划何种计谋攻击耶和华呢?
他必终结一切,
仇敌[d]不会再度兴起。
10 你们像杂乱的荆棘,
像喝醉了的人,
又如枯干的碎秸,全然烧灭。
11 有一人从你那里出来,
图谋邪恶,设恶计攻击耶和华。
12 耶和华如此说:
“他们虽然势力强大,人数众多,
也要被剪除,归于无有。
我虽曾使你受苦,
却不再使你受苦。
13 现在,我要从你身上折断他的轭,
解开捆绑你的绳索。”
14 耶和华已经发命令,指着你说:
“你的名下必不再留后;
我要从你神明的庙中除灭雕刻的偶像和铸造的偶像,
我必因你的卑贱,为你预备坟墓。”
15 看哪,在山上有报佳音、传平安之人的脚踪。
犹大啊,守你的节期,
还你的愿吧!
因为恶人不再侵犯你,
他已灭绝净尽了。
Nahum 1
International Children’s Bible
God Will Punish Assyria
1 This is the message for the city of Nineveh.[a] This is the vision of Nahum, who was from the town of Elkosh.
The Lord Is Angry with Nineveh
2 The Lord is a jealous God who gives punishment.
The Lord punishes wicked people and is filled with anger.
The Lord punishes those who are against him.
He stays angry with his enemies.
3 The Lord does not become angry quickly.
His power is great.
The Lord will not let the guilty go unpunished.
Where the Lord goes, whirlwinds and storms show his power.
The clouds are the dust that his feet kick up.
4 The Lord speaks to the sea and makes it dry.
He dries up all the rivers.
The areas of Bashan and Carmel dry up.
And the flowers of Lebanon die.
5 He shakes the mountains
and makes the hills melt away.
The earth trembles when he comes.
The world and all who live in it shake with fear.
6 No one can stay alive when the Lord is angry with him.
No one can survive his strong anger.
His anger is poured out like fire.
He smashes rocks that are in his path.
7 The Lord is good.
He gives protection in times of trouble.
He knows who trusts in him.
8 But he will completely destroy the city of Nineveh.
An army will come like a rushing flood.
The Lord will chase his enemies until he kills them.
9 The Lord will completely destroy
the plans that are made against him.
Trouble will not come a second time.
10 Those people will be like tangled thorns
or like people drunk from their wine.
They will be destroyed quickly like dry weeds.
11 Someone has come from Nineveh.
He makes evil plans against the Lord.
And he gives wicked advice.
12 This is what the Lord says:
“Assyria is strong and has many people.
But it will be defeated and brought to an end.
Judah, I have punished you, my people.
But I will punish you no more.
13 Now I will free you from their control.
And I will tear away the chains with which they hold you.”
14 The Lord has given you this command, Nineveh:
“You will not have descendants to carry on your name.
I will destroy the idols and metal images
that are in the temple of your gods.
I will dig your grave
because you are wicked.”
15 Look, there on the hills,
someone is bringing good news!
He is announcing peace!
Celebrate your feasts, people of Judah.
And do what you promised to God.
The wicked will not attack you again.
They have been completely destroyed.
Footnotes
- 1:1 Nineveh The capital city of the country of Assyria. Nahum uses Nineveh to stand for all of Assyria.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
