路 得 記 4:9-17
Chinese Union Version (Simplified)
9 波 阿 斯 对 长 老 和 众 民 说 : 你 们 今 日 作 见 证 , 凡 属 以 利 米 勒 和 基 连 、 玛 伦 的 , 我 都 从 拿 俄 米 手 中 置 买 了 ;
10 又 娶 了 玛 伦 的 妻 摩 押 女 子 路 得 为 妻 , 好 在 死 人 的 产 业 上 存 留 他 的 名 , 免 得 他 的 名 在 本 族 本 乡 灭 没 。 你 们 今 日 可 以 作 见 证 。
11 在 城 门 坐 着 的 众 民 和 长 老 都 说 : 我 们 作 见 证 。 愿 耶 和 华 使 进 你 家 的 这 女 子 , 像 建 立 以 色 列 家 的 拉 结 、 利 亚 二 人 一 样 。 又 愿 你 在 以 法 他 得 亨 通 , 在 伯 利 恒 得 名 声 。
12 愿 耶 和 华 从 这 少 年 女 子 赐 你 後 裔 , 使 你 的 家 像 他 玛 从 犹 大 所 生 法 勒 斯 的 家 一 般 。
13 於 是 , 波 阿 斯 娶 了 路 得 为 妻 , 与 他 同 房 。 耶 和 华 使 他 怀 孕 生 了 一 个 儿 子 。
14 妇 人 们 对 拿 俄 米 说 : 耶 和 华 是 应 当 称 颂 的 ! 因 为 今 日 没 有 撇 下 你 , 使 你 无 至 近 的 亲 属 。 愿 这 孩 子 在 以 色 列 中 得 名 声 。
15 他 必 提 起 你 的 精 神 , 奉 养 你 的 老 , 因 为 是 爱 慕 你 的 那 儿 妇 所 生 的 。 有 这 儿 妇 比 有 七 个 儿 子 还 好 !
16 拿 俄 米 就 把 孩 子 抱 在 怀 中 , 作 他 的 养 母 。
17 邻 舍 的 妇 人 说 : 拿 俄 米 得 孩 子 了 ! 就 给 孩 子 起 名 叫 俄 备 得 。 这 俄 备 得 是 耶 西 的 父 , 耶 西 是 大 卫 的 父 。
Read full chapter
Ruth 4:9-17
New International Version
9 Then Boaz announced to the elders and all the people, “Today you are witnesses(A) that I have bought from Naomi all the property of Elimelek, Kilion and Mahlon. 10 I have also acquired Ruth the Moabite,(B) Mahlon’s widow, as my wife,(C) in order to maintain the name of the dead with his property, so that his name will not disappear from among his family or from his hometown.(D) Today you are witnesses!(E)”
11 Then the elders and all the people at the gate(F) said, “We are witnesses.(G) May the Lord make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah,(H) who together built up the family of Israel. May you have standing in Ephrathah(I) and be famous in Bethlehem.(J) 12 Through the offspring the Lord gives you by this young woman, may your family be like that of Perez,(K) whom Tamar(L) bore to Judah.”
Naomi Gains a Son
13 So Boaz took Ruth and she became his wife. When he made love to her, the Lord enabled her to conceive,(M) and she gave birth to a son.(N) 14 The women(O) said to Naomi: “Praise be to the Lord,(P) who this day has not left you without a guardian-redeemer.(Q) May he become famous throughout Israel! 15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law,(R) who loves you and who is better to you than seven sons,(S) has given him birth.”
16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse,(T) the father of David.(U)
Ruth 4:9-17
New King James Version
9 And Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have bought all that was Elimelech’s, and all that was Chilion’s and Mahlon’s, from the hand of Naomi. 10 Moreover, Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, I have acquired as my wife, to perpetuate the name of the dead through his inheritance, (A)that the name of the dead may not be cut off from among his brethren and from [a]his position at the gate. You are witnesses this day.”
11 And all the people who were at the gate, and the elders, said, “We are witnesses. (B)The Lord make the woman who is coming to your house like Rachel and Leah, the two who (C)built the house of Israel; and may you prosper in (D)Ephrathah and be famous in (E)Bethlehem. 12 May your house be like the house of (F)Perez, (G)whom Tamar bore to Judah, because of (H)the offspring which the Lord will give you from this young woman.”
Descendants of Boaz and Ruth(I)
13 So Boaz (J)took Ruth and she became his wife; and when he went in to her, (K)the Lord gave her conception, and she bore a son. 14 Then (L)the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without a [b]close relative; and may his name be famous in Israel! 15 And may he be to you a restorer of life and a [c]nourisher of your old age; for your daughter-in-law, who loves you, who is (M)better to you than seven sons, has borne him.” 16 Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him. 17 (N)Also the neighbor women gave him a name, saying, “There is a son born to Naomi.” And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.