Font Size
路加福音 5:34-36
Chinese Standard Bible (Simplified)
路加福音 5:34-36
Chinese Standard Bible (Simplified)
34 耶稣对他们说:“新郎与宾客[a]在一起的时候,难道你们能叫宾客禁食吗? 35 可是日子将要来到:当新郎从他们中间被带走的时候,他们那时——在那些日子里就要禁食了。”
36 耶稣又对他们讲了一个比喻:“没有人从新衣服上撕下一块布来缝在旧衣服上,否则,他不但撕破了新衣服,而且来自新衣服的那块布与旧衣服不相称。
Read full chapterFootnotes
- 路加福音 5:34 宾客——或译作“伴郎”;原文直译“新房之子”。
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative