Font Size
路 加 福 音 11:1-3
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
路 加 福 音 11:1-3
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
耶稣关于祈祷的教导
11 一次,耶稣在一个地方祷告。当他祷告结束后,他的一个门徒对他说∶“主啊,教给我们如何祈祷吧,约翰就教过他的门徒们如何祈祷。”
2 耶稣对他们说∶“你们应该这样祈祷:
‘父,愿您的名字永保神圣,
愿您的王国降临,
3 请赐给我们每天需要的食物,
路加福音 11:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
路加福音 11:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
教導門徒禱告
11 有一天,耶穌在某地禱告完畢,有個門徒對祂說:「主啊,請教導我們禱告,像約翰教他的門徒一樣。」
2 耶穌對他們說:「你們應該這樣禱告,
『天父,願人都尊崇你的聖名,
願你的國度降臨,
願你的旨意在地上成就,
就像在天上成就一樣[a]。
3 願你天天賜給我們日用的飲食。
Footnotes
- 11·2 有古卷無「願你的旨意在地上成就,就像在天上成就一樣」。
路加福音 11:1-3
Chinese New Version (Simplified)
路加福音 11:1-3
Chinese New Version (Simplified)
祈求就必得着(A)
11 有一天,耶稣在一个地方祈祷,祈祷完了,有一个门徒对他说:“主啊,求你教导我们祷告,像约翰教导他的门徒一样。” 2 耶稣说:“你们祷告的时候,要说:
‘父啊,愿你的名被尊为圣,
愿你的国降临(有些抄本在此有“愿你的旨意行在地上,如同行在天上”一句);
3 我们需用的食物,
求你每天赐给我们;
Read full chapter
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.