Add parallel Print Page Options

求 神按他的信實施慈愛

以斯拉人以探的訓誨詩。

89 我要永遠歌唱耶和華的慈愛,

世世代代用口傳揚你的信實。

我要說:“你的慈愛必永遠建立;

你的信實,你必堅立在天上。

你曾說:‘我和我所揀選的人立了約,

向我的僕人大衛起了誓,說:

我必永遠堅立你的後裔,

也必世世代代建立你的王位。’”(細拉)

耶和華啊!諸天要稱頌你的奇事;

在聖者的會中,你的信實也要被稱頌。

在天上,誰能和耶和華相比呢?

在全能者的眾子中,誰能像耶和華呢?

在聖者的議會中, 神是令人驚懼的,

比一切在他周圍的都更為可畏。

耶和華萬軍之 神啊!有誰像你?

耶和華啊!你是大能的,你的信實在你的周圍。

你管轄海洋的狂濤,

波浪翻騰的時候,你使它們平息。

10 你打碎了拉哈伯,好像已遭刺殺的人;

你用有力的膀臂,趕散了你的仇敵。

11 天是你的,地也是你的;

世界和世界充滿的,都是你建立的。

12 南北都是你創造的,

他泊和黑門都因你的名歡呼。

13 你有大能的膀臂,

你的手強而有力,你的右手高舉。

14 公義和公正是你寶座的基礎,

慈愛和信實行在你前面。

15 曉得向你歡呼的人民是有福的,

耶和華啊!他們在你的臉光中行走。

16 他們因你的名終日歡呼,

因你的公義被高舉。

17 因為你是他們的榮耀和力量;

因你的恩惠,我們的角得以高舉。

18 因為我們的盾牌是耶和華,

我們的君王是以色列的聖者。

19 那時,你在異象中告訴你的聖民說:

“我幫助了一位勇士,

我從民中興起了一位青年(“我從民中興起了一位青年”或譯:“我興起那從民中所揀選的”)。

20 我找到我的僕人大衛,

用我的聖膏油膏他。

21 我的手必堅立他,

我的膀臂必堅固他。

22 仇敵必不能欺騙他,

兇惡的人必不能壓迫他。

23 我要在他的面前擊碎他的敵人,

擊殺那些恨他的人。

24 我的信實和慈愛必與他同在,

他的角必因我的名被高舉。

25 我必使他的左手伸到大海,

使他的右手伸到大河。

26 他必呼叫我,說:‘你是我的父、我的 神、拯救我的磐石。’

27 我也要立他為長子,

為世上最高的君王。

28 我要永遠保持我對他的慈愛,

我和他所立的約必堅立。

29 我要使他的後裔存到永遠,

使他的王位好像天一樣長久。

30 如果他的子孫離棄我的律法,

不照著我的典章而行;

31 如果他們違背我的律例,

不遵守我的誡命,

32 我就用杖責罰他們的過犯,

用鞭責罰他們的罪孽。

33 但我必不把我的慈愛從他身上收回,

也必不背棄我的信實。

34 我必不違背我的約,

也不改變我口中所出的話。

35 我斷然指著自己的聖潔起誓,說:

‘我決不向大衛說謊。

36 他的後裔必存到永遠,

他的王位在我面前必像太陽長存,

37 又像月亮永遠堅立,

作天上確實的見證。’”(細拉)

38 你卻惱怒你的受膏者,

丟掉棄絕他。

39 你捨棄了和你僕人所立的約,

把他的冠冕玷污在地。

40 你拆毀了他的一切城牆,

使他的堡壘成廢堆。

41 過路的都搶掠他,

他成了鄰國的人羞辱的對象。

42 你高舉了他敵人的右手,

使他所有的仇敵歡喜。

43 你使他的刀劍捲刃,

使他在戰場上站立不住。

44 你使他的光輝消失,

把他的王位推翻(“推翻”原文作“推倒在地”)。

45 你減少了他青春的日子,

使他披上恥辱。(細拉)

46 耶和華啊!這要到幾時呢?

你要永遠隱藏自己嗎?

你的烈怒像火一般焚燒,要到幾時呢?

47 求你記念我的一生多麼短暫,

你創造的世人是多麼虛幻呢!

48 有哪一個人能長活不死,

能救自己的性命脫離陰間的權勢呢?(細拉)

49 主啊!你從前指著你的信實向大衛起誓要施的慈愛,

現今在哪裡呢?

50 主啊!求你記念你僕人所受的羞辱,

記念我心裡(“我心裡”原文作“我在我的懷裡”)承擔著萬民的羞辱。

51 耶和華啊!你的仇敵用這羞辱羞辱了你的僕人,

羞辱了你受膏者的腳蹤。

52 耶和華是應當稱頌的,直到永遠!

阿們,阿們!

Alliance de Dieu avec David

89 Cantique d’Ethan l’Ezrachite.

Je chanterai toujours les bontés de l’Eternel,

ma bouche fera connaître ta fidélité de génération en génération.

Oui, je le dis: «La bonté est édifiée pour toujours;

tu fondes ta fidélité dans le ciel.»

J’ai fait alliance avec celui que j’ai choisi,

j’ai fait ce serment à mon serviteur David:

«J’affermirai ta descendance pour toujours

et j’établirai ton trône pour l’éternité.» Pause.

Le ciel célèbre tes merveilles, Eternel,

et ta fidélité dans l’assemblée des saints.

En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer à l’Eternel?

Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu?

Dieu est redoutable dans la grande assemblée des saints,

il est terrible pour tous ceux qui l’entourent.

Eternel, Dieu de l’univers, qui est puissant comme toi?

Eternel, ta fidélité t’environne.

10 C’est toi qui maîtrises l’orgueil de la mer;

quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les calmes.

11 Tu as écrasé l’Egypte, tu l’as transpercée,

tu as dispersé tes ennemis par la puissance de ton bras.

12 C’est à toi qu’appartient le ciel, à toi aussi la terre;

c’est toi qui as fondé le monde et ce qu’il contient.

13 Tu as créé le nord et le sud;

le Thabor et l’Hermon acclament ton nom.

14 Ton bras est puissant,

ta main forte, ta droite élevée.

15 La justice et le droit forment la base de ton trône,

la bonté et la vérité sont devant toi.

16 Heureux le peuple qui sait t’acclamer:

il marche à ta lumière, Eternel,

17 il se réjouit sans cesse à cause de ton nom

et tire gloire de ta justice,

18 car c’est toi qui fais sa beauté et sa puissance;

c’est ta faveur qui relève notre force.

19 Notre protecteur est à l’Eternel,

notre roi appartient au Saint d’Israël.

20 Tu as parlé à tes fidèles dans une vision,

tu as dit: «J’ai prêté secours à un héros,

j’ai choisi du milieu du peuple un jeune homme.

21 J’ai trouvé mon serviteur David,

je l’ai désigné par onction avec mon huile sainte.

22 Ma main le soutiendra

et mon bras le fortifiera.

23 L’ennemi ne pourra pas le tromper,

ni le méchant l’opprimer.

24 J’écraserai ses adversaires devant lui

et je frapperai ceux qui le détestent.

25 Ma fidélité et ma bonté l’accompagneront,

et sa force grandira par mon nom.

26 J’étendrai sa domination sur la mer,

et son pouvoir sur les fleuves.

27 Lui-même fera appel à moi: ‘Tu es mon père,

mon Dieu et le rocher de mon salut!’

28 Et moi, je ferai de lui le premier-né,

le plus haut placé des rois de la terre.

29 Je lui conserverai toujours ma bonté,

et mon alliance lui sera assurée.

30 Je lui donnerai une descendance éternelle,

et son trône durera autant que le ciel.

31 Si ses fils abandonnent ma loi

et ne marchent pas suivant mes règles,

32 s’ils violent mes prescriptions

et ne respectent pas mes commandements,

33 je punirai leurs transgressions avec le bâton

et leurs fautes par des coups,

34 mais je ne lui retirerai pas ma bonté

et je ne trahirai pas ma fidélité,

35 je ne violerai pas mon alliance

et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.

36 J’ai prêté une fois serment par ma sainteté,

je ne mentirai pas à David.

37 Sa descendance subsistera toujours;

son trône sera pareil au soleil devant moi,

38 comme la lune il sera établi éternellement.

Le témoin qui est dans le ciel est fidèle.» Pause.

39 Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé celui que tu avais désigné par onction,

tu t’es irrité contre lui!

40 Tu as rompu l’alliance avec ton serviteur,

tu as déshonoré sa couronne en la jetant par terre.

41 Tu as détruit toutes ses murailles,

tu as mis en ruine ses forteresses.

42 Tous les passants le dépouillent,

il est un objet de mépris pour ses voisins.

43 Tu as fortifié ses adversaires,

tu as réjoui tous ses ennemis;

44 tu as fait reculer le tranchant de son épée

et tu ne l’as pas soutenu dans le combat.

45 Tu as mis fin à sa splendeur

et tu as jeté son trône à terre;

46 tu as abrégé sa jeunesse,

tu l’as couvert de honte. Pause.

47 Jusqu’à quand, Eternel, resteras-tu caché?

Jusqu’à quand ta fureur brûlera-t-elle comme le feu?

48 Rappelle-toi quelle est la durée de ma vie

et pour quel néant tu as créé tous les hommes.

49 Quel homme peut vivre sans voir la mort?

Qui peut sauver son âme du séjour des morts? Pause.

50 Où sont, Seigneur, tes bontés d’autrefois,

celles que, dans ta fidélité, tu avais promises par serment à David?

51 Souviens-toi, Seigneur, de la honte de tes serviteurs!

Souviens-toi que j’ai la charge de tous ces peuples nombreux!

52 Souviens-toi des insultes de tes ennemis, Eternel,

de leurs insultes contre les pas de celui que tu as désigné par onction!

53 Béni soit éternellement l’Eternel!

Amen! Amen!