上帝的荣耀与人的尊贵

大卫的诗,交给乐长,迦特乐器伴奏。

我们的主耶和华啊,
你的名在地上何其尊贵!
你的荣耀充满诸天。
你使孩童和婴儿的口发出颂赞,
好叫你的仇敌哑口无言。
我观看你指头创造的穹苍和你摆列的月亮星辰,
人算什么,你竟顾念他!
世人算什么,你竟眷顾他!
你叫他比天使低微一点,
赐他荣耀和尊贵作冠冕。
你派他管理你亲手造的万物,
使万物降服在他脚下:
牛羊、田野的兽、
空中的鸟、海里的鱼及其他水族。
我们的主耶和华啊,
你的名在地上何其尊贵!

The Glory of the Lord in Creation

To the Chief Musician. [a]On the instrument of Gath. A Psalm of David.

O Lord, our Lord,
How (A)excellent is Your name in all the earth,
Who have (B)set Your glory above the heavens!

(C)Out of the mouth of babes and nursing infants
You have [b]ordained strength,
Because of Your enemies,
That You may silence (D)the enemy and the avenger.

When I (E)consider Your heavens, the work of Your fingers,
The moon and the stars, which You have ordained,
(F)What is man that You are mindful of him,
And the son of man that You (G)visit[c] him?
For You have made him a little lower than [d]the angels,
And You have crowned him with glory and honor.

(H)You have made him to have dominion over the works of Your hands;
(I)You have put all things under his feet,
All sheep and oxen—
Even the beasts of the field,
The birds of the air,
And the fish of the sea
That pass through the paths of the seas.

(J)O Lord, our Lord,
How excellent is Your name in all the earth!

Footnotes

  1. Psalm 8:1 Heb. Al Gittith
  2. Psalm 8:2 established
  3. Psalm 8:4 give attention to or care for
  4. Psalm 8:5 Heb. Elohim, God; LXX, Syr., Tg., Jewish tradition angels

How Majestic Is Your Name

To the choirmaster: according to The (A)Gittith.[a] A Psalm of David.

O Lord, our Lord,
    how majestic is your (B)name in all the earth!
You have set your (C)glory above the heavens.
    (D)Out of the mouth of babies and infants,
you have established (E)strength because of your foes,
    to still (F)the enemy and the avenger.

When I (G)look at your heavens, the work of your (H)fingers,
    the moon and the stars, (I)which you have set in place,
(J)what is man that you are (K)mindful of him,
    and (L)the son of man that you (M)care for him?

Yet you have made him a little lower than (N)the heavenly beings[b]
    and crowned him with (O)glory and honor.
You have given him (P)dominion over the works of your hands;
    (Q)you have put all things under his feet,
all sheep and oxen,
    and also the beasts of the field,
the birds of the heavens, and the fish of the sea,
    whatever passes along the paths of the seas.

O Lord, our Lord,
    how majestic is your name in all the earth!

Footnotes

  1. Psalm 8:1 Probably a musical or liturgical term
  2. Psalm 8:5 Or than God; Septuagint than the angels