Add parallel Print Page Options

大卫的训诲诗。交给圣咏团长,用丝弦的乐器。

被出卖者的祷告

55  神啊,求你侧耳听我的祷告,
    不要隐藏不听我的恳求!
求你留心听我,应允我。
    我哀叹不安,发出呻吟,
都因仇敌的声音,恶人的欺压;
    他们将罪孽加在我身上,发怒气加害我。

我的心在我里面阵痛,
    死亡的恐怖落在我身。
恐惧战兢临到了我,
    惊恐笼罩我。
我说:“但愿我有翅膀像鸽子,
    我就飞去,得享安息。
看哪,我要远走高飞,
    宿在旷野。(细拉)
我要速速逃到避难之所,
    脱离狂风暴雨。”

主啊,求你吞灭他们,变乱他们的言语!
    因为我在城中见了凶暴争吵的事。
10 他们昼夜在城墙上绕行,
    城内也有罪孽和奸恶。
11 邪恶在其中,
    欺压和诡诈不离街市。

12 原来,不是仇敌辱骂我,
    若是仇敌,还可忍受;
也不是恨我的人向我狂妄自大,
    若是恨我的人,我必躲避他。
13 不料是你;你原与我同等,
    是我的朋友,是我的知己!
14 我们素常彼此交谈,以为甘甜;
    我们结伴在 神的殿中同行。
15 愿死亡忽然临到他们!
    愿他们活生生地下入阴间!
因为他们的住处都是邪恶,
    他们的内心充满奸恶。

16 至于我,我要求告 神,
    耶和华必拯救我。
17 晚上、早晨、中午我要哀声悲叹,
    他就垂听我的声音。
18 他救赎我的命脱离攻击我的人,
    使我得享平安,
    因为与我相争的人很多。
19 那不愿改变、不敬畏 神的人,
    从太古常存的 神必听见而使他受苦。(细拉)

20 他背了约,
    伸手攻击与他和好的人。
21 他的口如奶油光滑,
    他的心却怀着敌意;
他的话比油柔和,
    其实是拔出的刀。

22 你要把你的重担卸给耶和华,
    他必扶持你,
他永不叫义人动摇。

23  神啊,你必使恶人坠入灭亡的坑;
    那好流人血、行诡诈的人必活不过半生,
但我要倚靠你。

'詩 篇 55 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

Trust in God Concerning the Treachery of Friends

To the Chief Musician. With [a]stringed instruments. A [b]Contemplation of David.

55 Give ear to my prayer, O God,
And do not hide Yourself from my supplication.
Attend to me, and hear me;
I (A)am[c] restless in my complaint, and moan noisily,
Because of the voice of the enemy,
Because of the oppression of the wicked;
(B)For they bring down trouble upon me,
And in wrath they hate me.

(C)My heart is severely pained within me,
And the terrors of death have fallen upon me.
Fearfulness and trembling have come upon me,
And horror has overwhelmed me.
So I said, “Oh, that I had wings like a dove!
I would fly away and be at rest.
Indeed, I would wander far off,
And remain in the wilderness. Selah
I would hasten my escape
From the windy storm and tempest.”

Destroy, O Lord, and divide their [d]tongues,
For I have seen (D)violence and strife in the city.
10 Day and night they go around it on its walls;
(E)Iniquity and trouble are also in the midst of it.
11 Destruction is in its midst;
(F)Oppression and deceit do not depart from its streets.

12 (G)For it is not an enemy who reproaches me;
Then I could bear it.
Nor is it one who hates me who has (H)exalted himself against me;
Then I could hide from him.
13 But it was you, a man my equal,
(I)My companion and my acquaintance.
14 We took sweet counsel together,
And (J)walked to the house of God in the throng.

15 Let death seize them;
Let them (K)go down alive into [e]hell,
For wickedness is in their dwellings and among them.

16 As for me, I will call upon God,
And the Lord shall save me.
17 (L)Evening and morning and at noon
I will pray, and cry aloud,
And He shall hear my voice.
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me,
For (M)there were many against me.
19 God will hear, and afflict them,
(N)Even He who abides from of old. Selah
Because they do not change,
Therefore they do not fear God.

20 He has (O)put forth his hands against those who (P)were at peace with him;
He has broken his [f]covenant.
21 (Q)The words of his mouth were smoother than butter,
But war was in his heart;
His words were softer than oil,
Yet they were drawn swords.

22 (R)Cast your burden on the Lord,
And (S)He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be [g]moved.

23 But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction;
(T)Bloodthirsty and deceitful men (U)shall not live out half their days;
But I will trust in You.

Footnotes

  1. Psalm 55:1 Heb. neginoth
  2. Psalm 55:1 Heb. Maschil
  3. Psalm 55:2 wander
  4. Psalm 55:9 speech, their counsel
  5. Psalm 55:15 Or Sheol
  6. Psalm 55:20 treaty
  7. Psalm 55:22 shaken