Print Page Options

得居圣山者之品行

15 大卫的诗。

耶和华啊,谁能寄居你的帐幕?谁能住在你的圣山?
就是行为正直,做事公义,心里说实话的人。
他不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随伙毁谤邻里。
他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人。他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改。
他不放债取利,不受贿赂以害无辜。行这些事的人,必永不动摇。

安居圣山者的资格

大卫的诗。

15 耶和华啊,谁能住在你的圣所?
谁能安居在你的圣山?
就是品行纯全,做事公正,
说话诚实的人。
他不说毁谤的话,
不恶待邻人,不造谣生事。
他鄙视恶人,
尊重那些敬畏耶和华的人。
他起了誓,即使吃亏也不背誓。
他不放债取利,
也不受贿去坑害无辜。
这样的人必永远坚立不摇。

'詩 篇 15 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

属 神的人的品行

大卫的诗。

15 耶和华啊!谁能在你的帐幕里寄居?

谁能在你的圣山上居住呢?(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

就是行为完全,作事公义,

心里说诚实话的人。

他不以舌头诋毁人,

不恶待朋友,

也不毁谤他的邻居。

他眼中藐视卑鄙的人,

却尊重敬畏耶和华的人。

他起了誓,纵然自己吃亏,也不更改。

他不拿自己的银子放债取利,

也不收受贿赂陷害无辜;

行这些事的人,必永不动摇。

Psalm 15

A song of David.

A recurring theme in the psalms is the dwelling place of God and its importance in worship. This Davidic psalm considers the moral qualities of the person who wishes to approach God.

Eternal One, who is invited to stay in Your dwelling?
    Who is granted passage to Your holy mountain?

Here is the answer: The one who lives with integrity, does what is right,
    and speaks honestly with truth from the heart.
The one who doesn’t speak evil against others
    or wrong his neighbor,
    or slander his friends.
The one who loathes the loathsome,
    honors those who fear the Eternal,
And keeps all promises no matter the cost.
The one who does not lend money with gain in mind
    and cannot be bought to harm an innocent name.

If you live this way, you will not be shaken and will live together with the Lord.