诗篇 149
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以色列要赞美上帝
149 你们要赞美耶和华!
要向耶和华唱新歌,
在祂忠心子民的聚会中颂赞祂!
2 愿以色列因他的造物主而欢喜,
愿锡安的百姓因他们的君王而快乐。
3 愿他们跳舞赞美祂的名,
击鼓弹琴歌颂祂。
4 因为耶和华喜爱祂的子民,
祂赐尊荣给谦卑的人,
使他们得胜。
5 愿祂忠心的子民因所得的荣耀而欢乐,
愿他们躺卧在床上的时候也欢唱。
6-7 愿他们高声颂赞耶和华,
手握两刃利剑向列国复仇,
在列邦中施行惩罚,
8 用铁链捆绑他们的君王,
用铁铐锁住他们的首领,
9 按他们的罪状审判他们。
这就是祂忠心的子民所得的荣耀。
你们要赞美耶和华!
Salmos 149
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 149
Alabe Israel al Señor
149 ¡Aleluya!
Canten al Señor un cántico nuevo(A),
Y Su alabanza en la congregación de los santos(B).
2 Alégrese Israel en su Creador(C);
Regocíjense los hijos de Sión en su Rey(D).
3 Alaben Su nombre con danza(E);
Y canten a Él alabanza con pandero y lira(F).
4 Porque el Señor se deleita en Su pueblo(G);
Adornará de salvación a los afligidos(H).
5 ¶Regocíjense de gloria los santos(I);
Canten con gozo sobre sus camas(J).
6 Sean las alabanzas de Dios en su boca(K),
Y una espada de dos filos en su mano(L),
7 Para ejecutar venganza en las naciones(M)
Y castigo en los pueblos;
8 Para atar a sus reyes con cadenas(N)
Y a sus nobles con grillos de hierro(O);
9 Para ejecutar en ellos el juicio decretado(P):
Esto es gloria para todos Sus santos(Q).
¡Aleluya!
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
