诗篇 145
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
称颂耶和华之威荣慈惠
145 大卫的赞美诗。
1 我的神我的王啊,我要尊崇你,我要永永远远称颂你的名!
2 我要天天称颂你,也要永永远远赞美你的名!
3 耶和华本为大,该受大赞美,其大无法测度。
4 这代要对那代颂赞你的作为,也要传扬你的大能。
5 我要默念你威严的尊荣,和你奇妙的作为。
6 人要传说你可畏之事的能力,我也要传扬你的大德。
7 他们记念你的大恩就要传出来,并要歌唱你的公义。
8 耶和华有恩惠,有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱。
9 耶和华善待万民,他的慈悲覆庇他一切所造的。
10 耶和华啊,你一切所造的都要称谢你,你的圣民也要称颂你。
11 传说你国的荣耀,谈论你的大能,
12 好叫世人知道你大能的作为,并你国度威严的荣耀。
13 你的国是永远的国,你执掌的权柄存到万代。
14 凡跌倒的,耶和华将他们扶持;凡被压下的,将他们扶起。
15 万民都举目仰望你,你随时给他们食物。
16 你张手,使有生气的都随愿饱足。
17 耶和华在他一切所行的无不公义,在他一切所做的都有慈爱。
18 凡求告耶和华的,就是诚心求告他的,耶和华便与他们相近。
19 敬畏他的,他必成就他们的心愿;也必听他们的呼求,拯救他们。
20 耶和华保护一切爱他的人,却要灭绝一切的恶人。
21 我的口要说出赞美耶和华的话,唯愿凡有血气的都永永远远称颂他的圣名!
Psalm 145
King James Version
145 I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
8 The Lord is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
9 The Lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.
10 All thy works shall praise thee, O Lord; and thy saints shall bless thee.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
14 The Lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
17 The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
18 The Lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
20 The Lord preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Psalm 145
Good News Translation
A Hymn of Praise[a]
145 I will proclaim your greatness, my God and king;
I will thank you forever and ever.
2 Every day I will thank you;
I will praise you forever and ever.
3 The Lord is great and is to be highly praised;
his greatness is beyond understanding.
4 What you have done will be praised from one generation to the next;
they will proclaim your mighty acts.
5 They will speak of your glory and majesty,
and I will meditate on your wonderful deeds.
6 People will speak of your mighty deeds,
and I will proclaim your greatness.
7 They will tell about all your goodness
and sing about your kindness.
8 The Lord is loving and merciful,
slow to become angry and full of constant love.
9 He is good to everyone
and has compassion on all he made.
10 All your creatures, Lord, will praise you,
and all your people will give you thanks.
11 They will speak of the glory of your royal power
and tell of your might,
12 so that everyone will know your mighty deeds
and the glorious majesty of your kingdom.
13 Your rule is eternal,
and you are king forever.
The Lord is faithful to his promises;
he is merciful in all his acts.
14 He helps those who are in trouble;
he lifts those who have fallen.
15 All living things look hopefully to you,
and you give them food when they need it.
16 You give them enough
and satisfy the needs of all.
17 The Lord is righteous in all he does,
merciful in all his acts.
18 He is near to those who call to him,
who call to him with sincerity.
19 He supplies the needs of those who honor him;
he hears their cries and saves them.
20 He protects everyone who loves him,
but he will destroy the wicked.
21 I will always praise the Lord;
let all his creatures praise his holy name forever.
Footnotes
- Psalm 145:1 HEBREW TITLE: A song of praise by David.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.