詩 篇 61
Chinese Union Version (Traditional)
61 ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 用 絲 弦 的 樂 器 。 ) 神 啊 , 求 你 聽 我 的 呼 求 , 側 耳 聽 我 的 禱 告 !
2 我 心 裡 發 昏 的 時 候 , 我 要 從 地 極 求 告 你 。 求 你 領 我 到 那 比 我 更 高 的 磐 石 !
3 因 為 你 作 過 我 的 避 難 所 , 作 過 我 的 堅 固 臺 , 脫 離 仇 敵 。
4 我 要 永 遠 住 在 你 的 帳 幕 裡 ! 我 要 投 靠 在 你 翅 膀 下 的 隱 密 處 ! ( 細 拉 )
5 神 啊 , 你 原 是 聽 了 我 所 許 的 願 ; 你 將 產 業 賜 給 敬 畏 你 名 的 人 。
6 你 要 加 添 王 的 壽 數 ; 他 的 年 歲 必 存 到 世 世 。
7 他 必 永 遠 坐 在 神 面 前 ; 願 你 預 備 慈 愛 和 誠 實 保 佑 他 !
8 這 樣 , 我 要 歌 頌 你 的 名 , 直 到 永 遠 , 好 天 天 還 我 所 許 的 願 。
Psalm 61
English Standard Version
Lead Me to the Rock
To the choirmaster: with (A)stringed instruments. Of David.
61 Hear my cry, O God,
(B)listen to my prayer;
2 from the end of the earth I call to you
when my heart is (C)faint.
Lead me to (D)the rock
that is higher than I,
3 for you have been (E)my refuge,
a strong (F)tower against the enemy.
4 Let me (G)dwell in your tent forever!
Let me take refuge under (H)the shelter of your wings! Selah
5 For you, O God, have heard my vows;
you have given me the heritage of those who fear your name.
6 (I)Prolong (J)the life of the king;
may his years endure to all generations!
7 May he be enthroned forever before God;
appoint (K)steadfast love and faithfulness to watch over him!
8 So will I ever sing praises to your name,
as I (L)perform my vows day after day.
Psalm 61
New International Version
Psalm 61[a]
For the director of music. With stringed instruments. Of David.
2 From the ends of the earth I call to you,
I call as my heart grows faint;(C)
lead me to the rock(D) that is higher than I.
3 For you have been my refuge,(E)
a strong tower against the foe.(F)
4 I long to dwell(G) in your tent forever
and take refuge in the shelter of your wings.[b](H)
5 For you, God, have heard my vows;(I)
you have given me the heritage of those who fear your name.(J)
Footnotes
- Psalm 61:1 In Hebrew texts 61:1-8 is numbered 61:2-9.
- Psalm 61:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.