耶利米书 6:23-25
Chinese New Version (Simplified)
23 他们紧握弓和枪,
性情残忍,毫无怜悯;
他们的声音像海洋怒吼;
锡安的居民(“居民”原文作“女子”)哪!
他们骑着战马,
在战场上如同一人,列阵攻击你们。”
24 我们听到有关他们的消息,
手就发软;
痛苦紧紧抓住我们,
我们疼痛好象正在生产的妇人。
25 你们不要出到田野去,
也不要在路上走,
因为四围有仇敌的刀剑和惊吓。
Read full chapter
Jeremiah 6:23-25
King James Version
23 They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
24 We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
25 Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.
Read full chapter
Jeremiah 6:23-25
English Standard Version
23 They lay hold on bow and javelin;
    they are (A)cruel and have no mercy;
    (B)the sound of them is like the roaring sea;
they ride on horses,
    set in array as a man for battle,
    against you, O daughter of Zion!”
24 We have heard the report of it;
    (C)our hands fall helpless;
anguish has taken hold of us,
    (D)pain as of a woman in labor.
25 Go not out into the field,
    nor walk on the road,
for the enemy has a sword;
    (E)terror is on every side.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
