Font Size
耶利米书 20:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶利米书 20:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶利米自叹被人讥辱
7 耶和华啊,你曾劝导我,我也听了你的劝导,你比我有力量,且胜了我。我终日成为笑话,人人都戏弄我。 8 我每逢讲论的时候就发出哀声,我喊叫说:“有强暴和毁灭!”因为耶和华的话终日成了我的凌辱、讥刺。 9 我若说我不再提耶和华,也不再奉他的名讲论,我便心里觉得似乎有烧着的火闭塞在我骨中,我就含忍不住不能自禁。
Read full chapter
耶利米书 20:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶利米书 20:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶利米的抱怨
7 耶和华啊,
你欺骗我,我被你骗了。
你制服我,胜过我。
如今,我成了人们终日嘲笑、戏弄的对象。
8 我每次说预言,都大声疾呼:
“暴力和毁灭要来了!”
我因传讲耶和华的话而终日遭受侮辱和讥笑。
9 有时我打算不再提起耶和华,
不再奉祂的名宣讲,
但祂的话如一团火在我心中燃烧,
憋在我骨头里,
我无法忍住不说。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.