Add parallel Print Page Options

善人与恶人的苦况

24 “为甚么全能者不保留赏善罚恶的时间?

为甚么认识他的人不能看见他的日子?

恶人挪移地界,

抢夺群畜去牧养。

他们赶走孤儿的驴,

强取寡妇的牛作抵押。

他们使穷人离开大道,

世上的贫民都一起躲藏起来。

这些贫穷人像旷野的野驴,

出外劳碌,殷勤寻觅食物,

野地为他们和他们的孩子供应食物。

他们在田里收割草料,

在恶人的葡萄园中摘取剩余的葡萄。

他们赤身露体无衣过夜,

在寒冷中毫无遮盖。

他被山上的大雨淋湿,

因为没有躲避之处就紧抱盘石。

有人从母亲的怀中抢走孤儿,

又强取穷人的衣物作抵押,

10 因此穷人赤身露体流浪,

他们因饥饿就抬走禾捆;

11 他们在那些人的橄榄树行列内榨油(“那些人的橄榄树行列”直译是“他们的行列”),

又在葡萄园里踹酒(“又在葡萄园里踹酒”直译是“又踹酒池”),但自己仍然口渴。

12 有人从城里唉哼,

受伤的人呼求,

 神却不理会恶人的愚妄。

13 又有人与光为敌,

不认识光明的道,

不留在光明的路中。

14 杀人的黎明起来,

杀戮困苦人与穷人,

夜间又去作盗贼。

15 奸夫的眼睛等待黄昏,

说:‘没有眼可以看见我’,

就把自己的脸蒙起来。

16 盗贼黑夜挖穿屋子,

白天却躲藏起来,

他们不想认识光明。

17 他们看晨光如死荫,

因为他们认识死荫的惊骇。

18 这些恶人如水面上飘浮的东西迅速流逝,

他们在世上所得的分被咒诅,

他们不能再走葡萄园的路。

19 干旱与炎热怎样消除雪水,

阴间也这样除去犯罪的人。

20 怀他的母胎忘记他,

虫子要以他为甘甜,

他不再被人记念,

不义的人必如树折断。

21 他恶待不能生育,没有孩子的妇人,

也不善待寡妇。

22  神却用自己的能力延长强暴的人的性命,

生命难保的仍然兴起。

23  神使他们安稳,他们就有所倚靠,

他的眼也看顾他们的道路。

24 他们被高举不过片时,就没有了,

他们降为卑,如众人一样被收拾起来,

他们又如谷穗枯干。

25 如果不是这样,谁能证明我是撒谎的,

指出我的言语为空虚的呢?”

善人與惡人的苦況

24 “為甚麼全能者不保留賞善罰惡的時間?

為甚麼認識他的人不能看見他的日子?

惡人挪移地界,

搶奪群畜去牧養。

他們趕走孤兒的驢,

強取寡婦的牛作抵押。

他們使窮人離開大道,

世上的貧民都一起躲藏起來。

這些貧窮人像曠野的野驢,

出外勞碌,殷勤尋覓食物,

野地為他們和他們的孩子供應食物。

他們在田裡收割草料,

在惡人的葡萄園中摘取剩餘的葡萄。

他們赤身露體無衣過夜,

在寒冷中毫無遮蓋。

他被山上的大雨淋濕,

因為沒有躲避之處就緊抱磐石。

有人從母親的懷中搶走孤兒,

又強取窮人的衣物作抵押,

10 因此窮人赤身露體流浪,

他們因飢餓就抬走禾捆;

11 他們在那些人的橄欖樹行列內榨油(“那些人的橄欖樹行列”直譯是“他們的行列”),

又在葡萄園裡踹酒(“又在葡萄園裡踹酒”直譯是“又踹酒池”),但自己仍然口渴。

12 有人從城裡唉哼,

受傷的人呼求,

 神卻不理會惡人的愚妄。

13 又有人與光為敵,

不認識光明的道,

不留在光明的路中。

14 殺人的黎明起來,

殺戮困苦人與窮人,

夜間又去作盜賊。

15 姦夫的眼睛等待黃昏,

說:‘沒有眼可以看見我’,

就把自己的臉蒙起來。

16 盜賊黑夜挖穿屋子,

白天卻躲藏起來,

他們不想認識光明。

17 他們看晨光如死蔭,

因為他們認識死蔭的驚駭。

18 這些惡人如水面上飄浮的東西迅速流逝,

他們在世上所得的分被咒詛,

他們不能再走葡萄園的路。

19 乾旱與炎熱怎樣消除雪水,

陰間也這樣除去犯罪的人。

20 懷他的母胎忘記他,

蟲子要以他為甘甜,

他不再被人記念,

不義的人必如樹折斷。

21 他惡待不能生育,沒有孩子的婦人,

也不善待寡婦。

22  神卻用自己的能力延長強暴的人的性命,

生命難保的仍然興起。

23  神使他們安穩,他們就有所倚靠,

他的眼也看顧他們的道路。

24 他們被高舉不過片時,就沒有了,

他們降為卑,如眾人一樣被收拾起來,

他們又如穀穗枯乾。

25 如果不是這樣,誰能證明我是撒謊的,

指出我的言語為空虛的呢?”

24 「全能者為何不定下審判的日期?
為何信靠祂的人要空等一場?
惡人挪移界石,
搶奪羊群去牧養。
他們牽走孤兒的驢,
強取寡婦的牛作抵押。
他們把貧民趕離正路,
地上的窮人被迫東躲西藏。
貧窮的人如荒漠中的野驢,
殷勤覓食,給兒女糊口。
他們割田間的草料,
摘惡人剩餘的葡萄。
他們整夜赤身露體,
沒有被子可以禦寒。
他們被山雨澆透,
只能在岩石下棲身。
惡人奪去寡母懷中的孤兒,
強取窮人的孩子作抵押,
10 使他們赤身露體地流浪,
餓著肚子扛禾捆。
11 他們在惡人的橄欖林中榨油,
口乾舌燥地在酒池踩踏。
12 城中傳來垂死之人的呻吟,
受傷者不斷呼救,
上帝卻置之不理。

13 「有人與光明為敵,
不認識光明之道,
也不走光明之路。
14 兇手黎明起來,
殺害貧苦的人,
夜晚又去做賊。
15 姦夫的眼睛盼著黃昏,
心想,『沒人會看見我』,
並把臉蒙起來。
16 盜賊夜間挖牆行竊,
日間躲藏起來,
不想認識光明。
17 他們以晝作夜,
熟知黑夜的恐怖。

18 「惡人如水上的泡沫。
他們的產業遭咒詛,
他們的葡萄園荒蕪。
19 陰間吞噬犯罪之人,
如同乾熱吞噬融雪。
20 他們的生母忘記他們,
蟲子在他們身上飽餐。
沒有人再記得他們,
惡人像樹木一樣折斷。
21 他們惡待不育的婦人,
毫不善待寡婦。
22 但上帝用大能擄走權貴,
他們再強大也難保性命。
23 上帝讓他們暫享安逸,
但他們逃不過祂的眼睛。
24 他們一時得勢,轉瞬消逝;
他們淪為卑賤,像其他人一樣滅亡,
像麥穗一樣被割掉。
25 我說的都是實情,誰能否認?
誰能證明我的話是空談?」

'約 伯 記 24 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.