Add parallel Print Page Options

約沙法禁食祈禱以敗敵

20 此後,摩押人和亞捫人,又有米烏尼人,一同來攻擊約沙法 有人來報告約沙法說:「從海外亞蘭[a]那邊有大軍來攻擊你,如今他們在哈洗遜他瑪,就是隱基底。」 約沙法便懼怕,定意尋求耶和華,在猶大全地宣告禁食。 於是猶大人聚會,求耶和華幫助,猶大各城都有人出來尋求耶和華。

約沙法猶大耶路撒冷的會中,站在耶和華殿的新院前, 說:「耶和華我們列祖的神啊,你不是天上的神嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋你。 我們的神啊,你不是曾在你民以色列人面前驅逐這地的居民,將這地賜給你朋友亞伯拉罕的後裔永遠為業嗎? 他們住在這地,又為你的名建造聖所,說: 『倘有禍患臨到我們,或刀兵災殃,或瘟疫饑荒,我們在急難的時候站在這殿前向你呼求,你必垂聽而拯救,因為你的名在這殿裡。』 10 從前以色列人出埃及地的時候,你不容以色列人侵犯亞捫人、摩押人和西珥山人,以色列人就離開他們,不滅絕他們。 11 看哪,他們怎樣報復我們,要來驅逐我們出離你的地,就是你賜給我們為業之地。 12 我們的神啊,你不懲罰他們嗎?因為我們無力抵擋這來攻擊我們的大軍,我們也不知道怎樣行,我們的眼目單仰望你。」 13 猶大眾人和他們的嬰孩、妻子、兒女都站在耶和華面前。

Read full chapter

Footnotes

  1. 歷代志下 20:2 「亞蘭」又作「以東」。

Jehoshaphat Defeats Moab and Ammon

20 After this, the Moabites(A) and Ammonites with some of the Meunites[a](B) came to wage war against Jehoshaphat.

Some people came and told Jehoshaphat, “A vast army(C) is coming against you from Edom,[b] from the other side of the Dead Sea. It is already in Hazezon Tamar(D)” (that is, En Gedi).(E) Alarmed, Jehoshaphat resolved to inquire of the Lord, and he proclaimed a fast(F) for all Judah. The people of Judah(G) came together to seek help from the Lord; indeed, they came from every town in Judah to seek him.

Then Jehoshaphat stood up in the assembly of Judah and Jerusalem at the temple of the Lord in the front of the new courtyard and said:

Lord, the God of our ancestors,(H) are you not the God who is in heaven?(I) You rule over all the kingdoms(J) of the nations. Power and might are in your hand, and no one can withstand you.(K) Our God, did you not drive out the inhabitants of this land(L) before your people Israel and give it forever to the descendants of Abraham your friend?(M) They have lived in it and have built in it a sanctuary(N) for your Name, saying, ‘If calamity comes upon us, whether the sword of judgment, or plague or famine,(O) we will stand in your presence before this temple that bears your Name and will cry out to you in our distress, and you will hear us and save us.’

10 “But now here are men from Ammon, Moab and Mount Seir, whose territory you would not allow Israel to invade when they came from Egypt;(P) so they turned away from them and did not destroy them. 11 See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession(Q) you gave us as an inheritance. 12 Our God, will you not judge them?(R) For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are on you.(S)

13 All the men of Judah, with their wives and children and little ones, stood there before the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 20:1 Some Septuagint manuscripts; Hebrew Ammonites
  2. 2 Chronicles 20:2 One Hebrew manuscript; most Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate Aram

20 It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.

Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be in Hazazontamar, which is Engedi.

And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the Lord, and proclaimed a fast throughout all Judah.

And Judah gathered themselves together, to ask help of the Lord: even out of all the cities of Judah they came to seek the Lord.

And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the Lord, before the new court,

And said, O Lord God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?

Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever?

And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying,

If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.

10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wouldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;

11 Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.

13 And all Judah stood before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.

Read full chapter

Ammon, Moab, and Mount Seir Defeated

20 It happened after this that the people of (A)Moab with the people of (B)Ammon, and others with them besides the (C)Ammonites,[a] came to battle against Jehoshaphat. Then some came and told Jehoshaphat, saying, “A great multitude is coming against you from beyond the sea, from [b]Syria; and they are (D)in Hazazon Tamar” (which is (E)En Gedi). And Jehoshaphat feared, and set [c]himself to (F)seek the Lord, and (G)proclaimed a fast throughout all Judah. So Judah gathered together to ask (H)help from the Lord; and from all the cities of Judah they came to seek the Lord.

Then Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the Lord, before the new court, and said: “O Lord God of our fathers, are You not (I)God in heaven, and (J)do You not rule over all the kingdoms of the nations, and (K)in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You? Are You not (L)our God, who (M)drove out the inhabitants of this land before Your people Israel, and gave it to the descendants of Abraham (N)Your friend forever? And they dwell in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying, (O)‘If disaster comes upon us—sword, judgment, pestilence, or famine—we will stand before this temple and in Your presence (for Your (P)name is in this temple), and cry out to You in our affliction, and You will hear and save.’ 10 And now, here are the people of Ammon, Moab, and Mount Seir—whom You (Q)would not let Israel invade when they came out of the land of Egypt, but (R)they turned from them and did not destroy them— 11 here they are, rewarding us (S)by coming to throw us out of Your possession which You have given us to inherit. 12 O our God, will You not (T)judge them? For we have no power against this great multitude that is coming against us; nor do we know what to do, but (U)our eyes are upon You.”

13 Now all Judah, with their little ones, their wives, and their children, stood before the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 20:1 So with MT, Vg.; LXX Meunites (cf. 2 Chr. 26:7)
  2. 2 Chronicles 20:2 So with MT, LXX, Vg.; Heb. mss., Old Lat. Edom
  3. 2 Chronicles 20:3 Lit. his face