歷代志上 14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
大衛在耶路撒冷的活動(A)
14 推羅王希蘭派使者把香柏木運到大衛那裏,又派石匠和木匠給大衛建造宮殿。 2 大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。
3 大衛在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 4 在耶路撒冷所生的孩子名字是沙母亞[a]、朔罷、拿單、所羅門、 5 益轄、以利書亞[b]、以法列[c]、 6 挪迦、尼斐、雅非亞、 7 以利沙瑪、比利雅大[d]、以利法列。
戰勝非利士人(B)
8 非利士人聽見大衛受膏作全以色列的王,非利士眾人就上來尋索大衛。大衛聽見了,就出去迎敵。 9 非利士人來了,侵犯利乏音谷。 10 大衛求問 神說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裏嗎?」耶和華對他說:「你可以上去,我必將他們交在你手裏。」 11 非利士人上到巴力‧毗拉心,大衛在那裏擊敗他們。大衛說:「 神藉我的手沖破敵人,如水沖破一樣。」因此那地方稱為巴力‧毗拉心。 12 非利士人把神像拋棄在那裏,大衛吩咐人用火焚燒了。
13 非利士人又侵犯利乏音谷。 14 大衛再求問 神。 神對他說:「不要從他們後頭追上去,要繞道離開他們,從桑樹林對面攻打他們。 15 你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,那時你就要出戰,因為 神已經出去,在你前頭攻打非利士人的軍隊了。」 16 大衛就遵照 神所吩咐的去做,攻打非利士人的軍隊,從基遍直到基色。 17 於是大衛的名傳揚到萬邦,耶和華使萬國都懼怕他。
1 Chronicles 14
King James Version
14 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.
2 And David perceived that the Lord had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel.
3 And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
4 Now these are the names of his children which he had in Jerusalem; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,
5 And Ibhar, and Elishua, and Elpalet,
6 And Nogah, and Nepheg, and Japhia,
7 And Elishama, and Beeliada, and Eliphalet.
8 And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it, and went out against them.
9 And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
10 And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hand? And the Lord said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
11 So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
12 And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
13 And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
14 Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
15 And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
16 David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.
17 And the fame of David went out into all lands; and the Lord brought the fear of him upon all nations.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.