歌羅西書 4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
4 你們做主人的,要公公平平地待僕人,因為知道你們也有一位主在天上。
應當恆切禱告警醒感恩
2 你們要恆切禱告,在此警醒、感恩。 3 也要為我們禱告,求神給我們開傳道的門,能以講基督的奧祕——我為此被捆鎖—— 4 叫我按著所該說的話將這奧祕發明出來。
當用智慧與外人交往
5 你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。 6 你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。
7 有我親愛的兄弟推基古要將我一切的事都告訴你們。他是忠心的執事,和我一同做主的僕人。 8 我特意打發他到你們那裡去,好叫你們知道我們的光景,又叫他安慰你們的心。 9 我又打發一位親愛忠心的兄弟阿尼西慕同去,他也是你們那裡的人。他們要把這裡一切的事都告訴你們。
10 與我一同坐監的亞里達古問你們安。巴拿巴的表弟馬可也問你們安。說到這馬可,你們已經受了吩咐,他若到了你們那裡,你們就接待他。 11 耶數,又稱為猶士都,也問你們安。奉割禮的人中,只有這三個人是為神的國與我一同做工的,也是叫我心裡得安慰的。 12 有你們那裡的人,做基督耶穌僕人的以巴弗問你們安。他在禱告之間,常為你們竭力地祈求,願你們在神一切的旨意上得以完全,信心充足,能站立得穩。 13 他為你們和老底嘉並希拉波立的弟兄多多地勞苦,這是我可以給他作見證的。 14 所親愛的醫生路加和底馬問你們安。 15 請問老底嘉的弟兄和寧法,並她家裡的教會安。 16 你們念了這書信,便交給老底嘉的教會,叫他們也念;你們也要念從老底嘉來的書信。 17 要對亞基布說:「務要謹慎,盡你從主所受的職分。」
18 我保羅親筆問你們安。你們要記念我的捆鎖!願恩惠常與你們同在!
歌罗西书 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 你们做主人的,对待奴仆要公平合理,别忘了你们也有一位天上的主。
勉励祷告
2 你们要以感恩和警醒的心恒切祷告。 3 要为我们祷告,求上帝为我们打开传道的门,好传扬基督的奥秘——我就是为此而被囚禁的。 4 也要求上帝使我能尽自己的本分把这奥秘讲清楚。
5 你们要把握时机,运用智慧和非信徒交往。 6 谈吐要温和、风趣[a],知道该怎样回答每个人。
结语
7 有关我一切的事情,推基古会告诉你们。他是我亲爱的弟兄,是和我一同事奉主的忠仆。 8 我特意派他去见你们,好让你们知道我们的近况,并鼓励你们。 9 这次和他同行的还有另一位忠心的弟兄——亲爱的阿尼西谋,他是你们那里的人。他们会把这里的详细情形告诉你们。
问候
10 和我一同坐牢的亚里达古问候你们,巴拿巴的表弟马可也问候你们。关于马可,我嘱咐过你们,如果他去你们那里,你们要接待他。 11 耶数,又名犹士都,问候你们。受过割礼的犹太基督徒中,只有这三人和我一同为上帝的国工作,他们是我的安慰。 12 来自你们那里、做基督耶稣奴仆的以巴弗弟兄问候你们。他常常恳切地为你们祷告,好使你们信心坚定,生命成熟,深知上帝一切的旨意。 13 他为了你们以及老底嘉和希拉波立的弟兄姊妹而不辞劳苦,这是我可以作证的。 14 此外,亲爱的路加医生和底马也问候你们。 15 请代我问候在老底嘉的弟兄姊妹,也问候宁法姊妹和在她家里聚会的人。 16 你们当众宣读这封信后,也要交给老底嘉教会宣读,你们也要宣读老底嘉教会转给你们的信。 17 请告诉亚基布务要完成主交给他的工作。 18 我保罗亲笔问候你们。请你们不要忘记狱中的我。
愿上帝的恩典常与你们同在!
Footnotes
- 4:6 “风趣”希腊文是“用盐调和”。
歌 羅 西 書 4
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
4 主人要公平合理地对待奴隶,记住,你们在天堂也有一个主。
该做的事情
2 要坚持祈祷,要警觉,要怀着感恩的心情。 3 同时也要为我们祈祷,请上帝赐给我们传播信息 [a]的机会,宣传基督的奥秘。我是因传教而入狱的。 4 请祈祷吧,让我能把这奥秘向人们阐述清楚,这是我应该做的。
5 你们在与非基督徒来往时,要有智慧,要充分利用一切机会。 6 你们说话时,应该总是和蔼可亲,并且要总是迸发出智慧的火花,知道如何回答每个人提出的问题。
和保罗在一起的人的消息
7 我亲爱的兄弟推基古,在主内是忠诚的仆人并与我一同做奴仆。他会告诉你们我的情况。 8 我派他去你们那里就是为了这个目的:让你们知道我们的消息,并使你们受到鼓励。 9 我还派我们忠实和亲爱的兄弟阿尼西母和他一起去。他是从你们那里来的,他们会告诉你们这里发生的一切情况。
10 和我一起坐牢的亚里达古向你们问好。巴拿巴的表弟马可也问你们好。(关于马可,我已吩咐过你们了,如果他来拜访你们,一定要欢迎他。) 11 耶数,也叫犹士都,也问你们好。在犹太信徒中,只有这三位与我一同为宣传上帝的王国而工作。他们给了我极大的安慰。
12 从你们那里来的以巴弗,基督耶稣的仆人,也问你们好。他总是热切地为你们祈祷,请求上帝让你们的精神日渐成熟,并全力以赴地追求上帝的一切意愿。 13 我可以为他作证,他一直为你们、为老底嘉人和希拉波立人努力地工作着。 14 亲爱的医生路加和底马问候你们。
15 请向在老底嘉的兄弟们问好,问宁法和在她家的教会好。 16 你们读完这封信后,一定要把它宣读给老底嘉的教会。你们也应该读读我那封从老底嘉转给你们的信。 17 告诉亚基布∶“一定要完成你们在主内领受到的任务。”
18 我,保罗,亲笔写下对你们的问候。记住我还在监狱里。愿上帝的恩典与你们同在。
Footnotes
- 歌 羅 西 書 4:3 信息: 即福音,上帝使人们的罪得到宽恕并与上帝永远和好的途径。
歌罗西书 4
Chinese New Version (Simplified)
4 你们作主人的,要公平地对待仆人,因为知道你们也有一位主在天上。
训勉的话
2 你们要恒切祷告,在祷告的时候存着感恩的心警醒; 3 也要为我们祷告,求 神为我们开传道的门,宣讲基督的奥秘(我就是为了这个缘故被捆锁), 4 使我照着我所应当说的,把这奥秘显明出来。 5 你们要把握时机,用智慧与外人来往。 6 你们的话要常常温和,好象是用盐调和的,使你们知道应当怎样回答各人。
问候的话
7 我的一切景况,推基古会告诉你们。他是我所爱的弟兄,是忠心的仆役,也是在主里同作仆人的。 8 我派他到你们那里去,使你们知道我们的景况,并且安慰你们的心。 9 他是跟欧尼西慕一同去的。欧尼西慕是忠心的亲爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切告诉你们。
10 与我一同坐监的亚里达古,和巴拿巴的表弟马可,问候你们。(关于马可,你们已经受了吩咐:他若到你们那里,你们要接待他。) 11 别号犹士都的耶数,也问候你们。在受过割礼的人中,只有这几位是为 神的国与我同工的,他们也成了我的安慰。 12 以巴弗问候你们,他是你们那里的人,是基督耶稣的仆人;他祷告的时候,常常竭力为你们祈求,好使你们在 神的一切旨意中完全站稳,满有坚定的信念。 13 我可以为他作证,他为了你们和在老底嘉、希拉波立的人,多受劳苦。 14 亲爱的路加医生和底马问候你们。 15 请问候在老底嘉的弟兄和宁法,以及在她家里的教会。 16 这封信你们宣读了以后,也要交给老底嘉的教会宣读;你们也要读老底嘉的那封信。 17 你们要对亚基布说:“你要留心在主里领受的职分,好把它完成。”
18 我保罗亲笔问候你们。你们要记念我的捆锁。愿恩惠与你们同在。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.