撒迦利亞書 10:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
2 因為家中神像所言的是虛空,
占卜者所見的是虛假,
他們講說假夢,
徒然安慰人。
所以眾人如羊流離,
因無牧人就受欺壓。
3 我的怒氣向牧人發作,
我必懲罰那為首的[a];
萬軍之耶和華眷顧他的羊羣,
就是猶大家,
必使他們如戰場上的駿馬。
4 房角石從他而出,
橛子從他而出,
戰爭的弓也從他而出,
每一個掌權的都從他而出。
Footnotes
- 10.3 「為首的」或譯「公山羊」。
Zechariah 10:2-4
New International Version
2 The idols(A) speak deceitfully,
diviners(B) see visions that lie;
they tell dreams(C) that are false,
they give comfort in vain.(D)
Therefore the people wander like sheep
oppressed for lack of a shepherd.(E)
3 “My anger burns against the shepherds,
and I will punish the leaders;(F)
for the Lord Almighty will care
for his flock, the people of Judah,
and make them like a proud horse in battle.(G)
4 From Judah will come the cornerstone,(H)
from him the tent peg,(I)
from him the battle bow,(J)
from him every ruler.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.