帖撒羅尼迦前書 1
Chinese Standard Bible (Traditional)
問安
1 保羅、賽拉斯、提摩太,
致那在父神和主耶穌基督裡的帖撒羅尼迦人的教會:
願恩典與平安[a]臨到你們!
感恩
2 我們為你們大家常常感謝神,在禱告中提到你們; 3 在神我們的父面前,不住地記念你們在我們主耶穌基督裡的信仰的行為、愛心的勞苦,以及對盼望的忍耐。 4 蒙神所愛的弟兄們,我們知道你們是蒙揀選的, 5 因為我們的福音傳到你們那裡,不僅是藉著話語,也是藉著能力、聖靈和充分的確信。你們知道,為了你們的緣故,我們在你們中間是怎樣為人的。 6 你們效法了我們,也效法了主,在大患難中,懷著聖靈所賜的喜樂接受了這話語。 7 因此,你們成了馬其頓和亞該亞省所有信徒的榜樣。 8 事實上,主的福音[b]已經從你們那裡傳揚出去,不僅在馬其頓和亞該亞省,也在你們對神的信仰所傳開的各個地方;所以我們不需要再說什麼了。 9 其實他們自己在宣揚有關我們的事,說我們是怎樣進到你們那裡,你們是怎樣離棄偶像歸向神、服事又活又真的神, 10 並且等候他那從天降臨的兒子,就是神使他從死人中復活的耶穌——他拯救我們脫離那將要來臨的震怒。
Footnotes
- 帖撒羅尼迦前書 1:1 有古抄本附「從神我們的父和主耶穌基督」。
- 帖撒羅尼迦前書 1:8 福音——原文直譯「話語」或「道」。
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 1
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
1 我,保罗、西拉和提摩太写信给在父上帝和主耶稣基督之中的帖撒罗尼迦教会。愿上帝的恩典与和平与你们同在。
帖撒罗尼迦人的生活与信仰
2 我们总是为你们所有的人感谢上帝,在我们的祷告中常常提到你们。 3 在上帝我们的父面前,我们总是想起你们,想起你们因信仰而取得的工作成就和因爱的激励而付出的辛劳,以及对我们主耶稣基督的希望而产生的忍耐。 4 我们知道,我的兄弟们,你们是上帝所爱的人,上帝选择了你们。 5 我们把福音 [a]传给你们,不仅仅是用语言,也是凭力量、圣灵和深信。你们知道我们和你们在一起时是怎样生活的,那是为了你们的利益。 6 你们效仿了主和我们。你们虽然处在患难之中,但是却仍然在圣灵赐予的快乐中领受了这信息。 7 结果,你们成为马其顿和亚该亚的所有信徒的榜样。 8 主的信息经你们之口,不仅传遍马其顿和亚该亚地区,你们对上帝的信仰在各地已被众所周知。因此,我们对此无需说什么, 9 因为大家谈论着的都是当我们和你们在一起时你们对我们的接待,谈论着你们是如何放弃崇拜偶像,转而侍奉永生和真正的上帝, 10 并等待他的儿子从天堂降临的事情。上帝使耶稣从死里复活,耶稣把我们从上帝即将降下的愤怒中解救出来。
Footnotes
- 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 1:5 福音: 上帝使人们的罪得到宽恕并与上帝永远和好的途径。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center