啟示錄 1
Chinese Standard Bible (Traditional)
耶穌基督的啟示
1 耶穌基督的啟示,就是神賜給他,要他指示給他奴僕們的那些必須快發生的事。基督[a]藉著他的天使,向他的奴僕約翰傳達並指明了那些事。 2 約翰把神的話語[b]和有關耶穌基督的見證,凡是他所看到的,都見證出來。 3 那宣讀這預言之話的,那些聽見這預言之話並遵守其中所記載的,都是蒙福的,因為時候快到了。
4 約翰,
致那在亞細亞省的七個教會:
願恩典與平安,從今在、昔在、將要來臨的[c]那一位,從他寶座前的七個靈, 5 從那信實的見證者、死人中首先復活的[d]、地上眾君王的元首耶穌基督,臨到你們!
他愛我們,用自己的血,把我們從我們的罪孽中釋放出來[e], 6 又使我們成為國度[f],做他父神的祭司。願榮耀和權能都歸於他,直到永永遠遠!阿們。
7 「看哪,他在雲彩中來臨,
所有人的眼睛都將看見他,
連那些刺他的人也將看見他;[g]
地上的萬族都要因他捶胸哀哭。」
確實如此,阿們。
8 主、神[h]說:「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』,[i]是今在、昔在、將要來臨的[j]那一位,是全能者。」
約翰見主的異象
9 我約翰,是你們的弟兄,是與你們在耶穌[k]的患難、國度、忍耐裡一同有份的,為神的話語[l]和有關耶穌[m]的見證,曾經住在那叫做帕特莫斯的海島上。 10 有一個主日[n],我在靈裡,聽見我後面有一個大聲音,如同號角聲, 11 說:「[o]把你所看見的寫在書卷上,送到[p]那七個教會:以弗所、士每拿、佩爾伽馬、錫亞蒂拉、薩迪斯、費拉德菲亞和勞迪西亞。」
12 我轉過身,要看看誰的聲音對我說話。我轉過身就看見了七座金燈臺。 13 燈臺[q]中間有一位彷彿人子的,身穿垂到腳的長袍,胸間束著金帶。 14 他的頭和頭髮潔白,如白羊毛、如雪;他的眼睛如同火焰; 15 他的兩腳彷彿在爐中被煉過的精銅;他的聲音好像眾水的聲音; 16 在他的右手中拿著七顆星;從他口中發出一把雙刃的利劍;他的面容好像烈日發光。
17 我一看見他,就仆倒在他的腳前,像死人那樣。他把右手放在我身上,說:「不要怕!我就是首先的,是末後的, 18 是那永生的。我曾經死過,可是看哪,我現在活著,直到永永遠遠,[r]並且拿著死亡和陰間的鑰匙。 19 因此,你要把所看見的,就是現在的事,和此後將要發生的事,都寫下來。 20 你所看見的,我右手中的七顆星,和這七座金燈臺的奧祕就是:七顆星是七個教會的使者[s],[t]七座燈臺是七個教會。
Footnotes
- 啟示錄 1:1 基督——原文直譯「他」。
- 啟示錄 1:2 神的話語——或譯作「神的道」。
- 啟示錄 1:4 將要來臨的——或譯作「以後永在的」。
- 啟示錄 1:5 首先復活的——原文直譯「首生的」或「長子」。
- 啟示錄 1:5 釋放出來——有古抄本作「洗淨」。
- 啟示錄 1:6 國度——有古抄本作「君王」。
- 啟示錄 1:7 《但以理書》7:13;《撒迦利亞書》12:10。
- 啟示錄 1:8 主、神——有古抄本作「主」。
- 啟示錄 1:8 有古抄本附「是開始,也是終結,」。
- 啟示錄 1:8 將要來臨的——或譯作「以後永在的」。
- 啟示錄 1:9 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
- 啟示錄 1:9 神的話語——或譯作「神的道」。
- 啟示錄 1:9 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
- 啟示錄 1:10 主日——指「星期日」。
- 啟示錄 1:11 有古抄本附「我就是『阿爾法』,也是『歐米伽』;是首先的,也是末後的。」
- 啟示錄 1:11 有古抄本附「在亞細亞的」。
- 啟示錄 1:13 燈臺——有古抄本作「七座燈臺」。
- 啟示錄 1:18 有古抄本附「阿們。」
- 啟示錄 1:20 使者——或譯作「天使」。
- 啟示錄 1:20 有古抄本附「你所看見的」。
啟示錄 1
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
1 以下是上帝賜給耶穌基督的啟示,讓祂把將來要發生的事指示祂的眾奴僕。因此,祂差遣天使告訴祂的奴僕約翰。 2 約翰便為自己所看見的一切——上帝的道和耶穌基督做見證。 3 那位宣讀這預言的人和那些聽見並遵守其中內容的人有福了,因為日期近了。
問候七教會
4-5 我約翰寫信給你們亞細亞的七間教會。願昔在、今在、以後永在的上帝,祂寶座前的七靈[a]和耶穌基督賜給你們恩典和平安。耶穌基督是忠心的見證人,是首先從死裡復活的,是世上君王的首領。祂愛我們,用自己的血救我們脫離罪惡, 6 使我們成為祭司的國度[b]來事奉祂的父上帝。願祂得到一切榮耀和權柄,一直到永永遠遠。阿們!
7 看啊!祂要駕雲降臨,世人都要看見祂,包括曾經刺祂的人。地上的萬族都必因祂而哀哭。這事必定實現。阿們!
8 主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅加[c],我是昔在、今在、以後永在的全能者。」
基督的顯現
9 我約翰是你們的弟兄,在耶穌裡和你們患難與共、同享國度、一起忍耐。我因傳揚上帝的道、為主耶穌做見證而到了拔摩海島上。 10 主日,我被聖靈感動,聽見身後有號角般響亮的聲音說: 11 「把你所看見的寫在書上,然後送給以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非和老底嘉七間教會。」
12 我轉身看究竟是誰在對我說話,我看見七個金燈臺, 13 有一位好像人子耶穌的站在這些燈臺中間。祂長袍垂腳,金帶圍胸, 14 頭與髮白如羊毛、潔白如雪,眼睛像火焰, 15 雙腳像爐中冶煉過的銅一樣光亮,聲音如同洪濤之聲。 16 祂右手拿著七顆星,口中吐出一把兩刃的利劍,面貌如烈日放光。
17 我一看見祂,便仆倒在祂腳前,像死了一樣。祂把右手按在我身上,說:「不要害怕!我是首先的,我是末後的, 18 我是永活者。我曾經死過,但看啊,我永永遠遠活著。我掌握死亡和陰間的鑰匙。 19 所以,你要將所看見的一切——現在和將來要發生的事都記錄下來。 20 你所看見在我右手中的七顆星和七個金燈臺的奧祕是,七顆星代表七間教會的天使[d],七個燈臺代表七間教會。
啟 示 錄 1
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
约翰谈论此书
1 这是来自耶稣基督的启示,这启示是上帝赐给他的,为的是要把一些不久即将发生的事情,展示给基督的仆人。耶稣基督派遣他的天使,通过迹象把这些事情告知给他的仆人约翰。 2 约翰证实了他所看见的一切,也就是上帝的信息和耶稣基督告诉他的真理。 3 读到这些预言的人是有福的;听到这些预言并且遵守书中所记载的事情的人是有福的,因为这个日子就要来临了。
约翰写信给这些教会
4 约翰致亚西亚 [a]省七个教会的信:
愿来自昔日、现在和未来的上帝以及上帝宝座前的七位灵的恩典与和平属于你们; 5 愿来自那忠实的见证者,即首先从死里复活的长子、地上诸王的统治者、耶稣基督的恩典与和平属于你们。
他爱我们,他用自己的鲜血把我们从罪恶中解救出来。 6 他使我们成为一个王国,使我们成为侍奉他父-上帝的祭司。愿光荣与权力永远属于耶稣!阿们!
7 看那!基督驾云而来,所有的人都会看见他,连刺他的人也会看到他的。地上所有的民族都因为他而悲伤痛哭。的确如此!阿们!
8 主上帝说∶“我是阿拉法,我是俄梅戛 。 [b]现在、过去和将来我永远是全能的。”
9 我是约翰,是你们的兄弟。在基督里,我与你们一起分担患难、共享王国,并一同忍耐。我因为传播上帝的信息和耶稣的真理,被驱逐到了拔摩岛。 10 在主日那天,当圣灵附体时,我听到一个号角般宏亮的声音在我身后响起! 11 那声音说∶“把你所看到的写在书上,并把它发送给这七个教会:以弗所、士每拿、别迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉铁非及老底嘉。”
12 我转身去看是谁在对我说话,于是我看见了七个金灯台, 13 灯台中间,站着一个酷似“人子”的人。他身穿垂到脚的长袍,胸前系着一根金带。 14 他的头和头发白的像白羊毛,像白雪,他的双眼像燃烧着的火焰, 15 双脚像经过千锤百炼的青铜,他的声音尤如洪水的波涛声。 16 他右手拿着七颗星星,口吐一把双刃利剑,脸像正午的太阳那样金光闪闪。
17 我一看见他,立刻像死去一样倒在他的脚下。他把右手放在我的身上说,“不要害怕,我是第一位,也是最后一位。 18 我是永生的那位。我死过,但是,看吧:现在我活着,并将永远活着。我掌管着死亡和阴间的钥匙。 19 你要把你所看见的、现在发生的和将要发生的一切都写下来。 20 你看到我右手拿着的这七颗星和这七个灯台的隐意是:七颗星是七个教会的天使,那七个灯台就是七个教会。”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center