Add parallel Print Page Options

要用合适的态度吃主的圣餐(A)

17 我现在要吩咐你们,不是要称赞你们,因为你们聚集在一起,并没有得到益处,反而有害处。 18 首先,我听说你们在聚会的时候,你们中间起了分裂,这话我也稍微相信。 19 你们中间会有分党结派的事,这是必然的,为的是要使那些经得起考验的人显明出来。 20 你们聚集在一起,不是吃主的晚餐, 21 因为吃的时候,各人都先吃自己的晚餐,结果有人饥饿,有人醉了。 22 难道你们没有家可以吃喝吗?还是你们藐视 神的教会,使那些没有的羞愧呢?我向你们可以说甚么呢?称赞你们吗?在这事上我不能称赞。

23 我当日传交给你们的,原是从主领受的,就是主耶稣被出卖的那一夜,他拿起饼来, 24 祝谢了,就擘开,说:“这是我的身体,为你们擘开的;你们应当这样行,为的是记念我。” 25 饭后,照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,你们每逢喝的时候,应当这样行,为的是记念我。” 26 你们每逢吃这饼,喝这杯,就是宣扬主的死,直等到他来。

27 因此,无论甚么人若用不合适的态度吃主的饼,喝主的杯,就是得罪主的身体、主的血了。 28 所以人应当省察自己,然后才吃这饼,喝这杯。 29 因为那吃喝的人,如果不辨明是主的身体,就是吃喝定在自己的身上的罪了。 30 因此,你们中间有许多人是软弱的,患病的,而且死了(“死了”直译作“睡了”)的也不少。 31 我们若仔细省察自己,就不会受审判了。 32 然而我们被主审判的时候,是受他的管教,免得和世人一同被定罪。 33 所以,我的弟兄们,你们聚集在一起吃的时候,要彼此等待。 34 如果有人饿了,就应当在家里先吃,免得你们聚集在一起的时候受到审判。其余的事,我来的时候再作安排。

Read full chapter

Correcting an Abuse of the Lord’s Supper(A)

17 In the following directives I have no praise for you,(B) for your meetings do more harm than good. 18 In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions(C) among you, and to some extent I believe it. 19 No doubt there have to be differences among you to show which of you have God’s approval.(D) 20 So then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat, 21 for when you are eating, some of you go ahead with your own private suppers.(E) As a result, one person remains hungry and another gets drunk. 22 Don’t you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God(F) by humiliating those who have nothing?(G) What shall I say to you? Shall I praise you?(H) Certainly not in this matter!

23 For I received from the Lord(I) what I also passed on to you:(J) The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread, 24 and when he had given thanks, he broke it and said, “This is my body,(K) which is for you; do this in remembrance of me.” 25 In the same way, after supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant(L) in my blood;(M) do this, whenever you drink it, in remembrance of me.” 26 For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.(N)

27 So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.(O) 28 Everyone ought to examine themselves(P) before they eat of the bread and drink from the cup. 29 For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves. 30 That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.(Q) 31 But if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.(R) 32 Nevertheless, when we are judged in this way by the Lord, we are being disciplined(S) so that we will not be finally condemned with the world.(T)

33 So then, my brothers and sisters, when you gather to eat, you should all eat together. 34 Anyone who is hungry(U) should eat something at home,(V) so that when you meet together it may not result in judgment.

And when I come(W) I will give further directions.

Read full chapter