Font Size
加拉太书 2:15-17
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
加拉太书 2:15-17
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
犹太人也像外邦人因信得救
15 我们生来就是犹太人,不是外邦罪人; 16 可是我们知道,人称义不是因律法的行为,而是因信耶稣基督[a],我们也信了基督耶稣,为要使我们因信基督称义,不因律法的行为称义,因为,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为称义。 17 我们若求在基督里称义,自己却还被视为罪人,那么,基督是罪的用人吗?绝对不是!
Read full chapterFootnotes
- 2.16 “因信耶稣基督”或译“藉耶稣基督的信”。
加拉太书 2:15-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
加拉太书 2:15-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15 我们生来是犹太人,不是外族罪人, 16 但我们知道人被称为义人不是靠遵行律法,而是靠信耶稣基督。所以我们信了基督耶稣,以便因信基督而被称为义人,而不是靠遵行律法,因为无人能够靠遵行律法而被称为义人。 17 如果我们指望在基督里被称为义人,结果却仍是罪人,难道基督助长罪恶吗?当然不是!
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.