Font Size
創世記 25:26-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
創世記 25:26-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
26 隨後又生了以掃的兄弟,手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各[a]。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。
以掃賣長子之分
27 兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野,雅各為人安靜,常住在帳篷裡。 28 以撒愛以掃,因為常吃他的野味,利百加卻愛雅各。
Read full chapterFootnotes
- 創世記 25:26 「雅各」就是「抓住」的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative