Add parallel Print Page Options

你却放纵如水,必不得居首位;
因为你上了你父亲的床,
[a]上了我的榻,污辱了它!

西缅利未是兄弟;
他们的刀剑是残暴的兵器。
愿我的心不与他们同谋,
愿我的灵[b]不与他们合伙;
因为他们在烈怒中杀人,
任意割断牛腿的筋。

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.4 “你”是根据七十士译本和其他古译本;原文是“他”。
  2. 49.6 “灵”:原文是“荣耀”。