Font Size
使徒行传 26:1-3
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
使徒行传 26:1-3
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
保罗在亚基帕前申辩
26 亚基帕对保罗说:“准你为自己申诉。”于是保罗伸手辩护说: 2 “亚基帕王啊,犹太人所控告我的一切事,今日得以在你面前辩护,实为万幸。 3 更庆幸的是你熟悉犹太人的规矩和他们的争论;所以,求你耐心听我。
Read full chapter
使徒行传 26:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
使徒行传 26:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
保罗在亚基帕王面前申辩
26 亚基帕对保罗说:“准你为自己辩护。”于是保罗伸手示意,然后为自己辩护说: 2 “亚基帕王啊,面对犹太人对我的种种控告,我今天很荣幸可以在你面前申辩, 3 尤其是你对犹太习俗和各种争议都十分熟悉。因此,求你耐心听我说。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.