Font Size
使徒行传 1:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
使徒行传 1:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 因为从前约翰用水给你们施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。”
6 他们跟耶稣在一起的时候问祂:“主啊,你要在这时候复兴以色列国吗?” 7 耶稣回答说:“天父照祂的权柄定下的时间、日期不是你们可以知道的。
Read full chapter
使 徒 行 傳 1:5-7
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 1:5-7
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
5 因为约翰是用水来施洗礼的,但是过几天,你们却会受到圣灵的洗礼。”
耶稣被接进天堂
6 当使徒们聚在一起时,他们问耶稣∶“主,现在是您把他们王国再赐给以色列人的时候吗?”
7 耶稣答道∶“天父以他的权威确定的日期和时刻,不是你们可以知道的。
Read full chapter
使徒行傳 1:5-7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
使徒行傳 1:5-7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
5 因為從前約翰用水給你們施洗,但再過幾天,你們要受聖靈的洗。」
6 他們跟耶穌在一起的時候問祂:「主啊,你要在這時候復興以色列國嗎?」 7 耶穌回答說:「天父照祂的權柄定下的時間、日期不是你們可以知道的。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center