Add parallel Print Page Options

吩咐門徒等候聖靈

提阿非羅先生:我已經寫了前書,敘述耶穌開始所行所教的一切, 一直到他藉著聖靈吩咐所揀選的使徒之後,被接上升的日子為止。 他受難以後,用許多憑據向使徒顯示自己是活著的。他向使徒顯現,並且講論 神的國的事,有四十天之久。

Read full chapter

Jesus Taken Up Into Heaven

In my former book,(A) Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach(B) until the day he was taken up to heaven,(C) after giving instructions(D) through the Holy Spirit to the apostles(E) he had chosen.(F) After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them(G) over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.(H)

Read full chapter

Prologue

The former account I made, O (A)Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, (B)until the day in which [a]He was taken up, after He through the Holy Spirit (C)had given commandments to the apostles whom He had chosen, (D)to whom He also presented Himself alive after His suffering by many [b]infallible proofs, being seen by them during forty days and speaking of the things pertaining to the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 1:2 He ascended into heaven.
  2. Acts 1:3 unmistakable

The Promise of the Holy Spirit

In the first book, O (A)Theophilus, I have dealt with all that Jesus began (B)to do and teach, until the day when (C)he was taken up, after he (D)had given commands (E)through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. (F)He presented himself alive to them after his suffering by many proofs, appearing to them during forty days and speaking about the kingdom of God.

Read full chapter