何西阿书 7
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
7 我正要医治以色列的时候,
以法莲的罪孽
和撒玛利亚的邪恶就显露出来。
他们行事虚谎,
内有贼人入侵,
外有群盗劫掠。
2 他们以为我不在意他们一切的恶行;
现在,他们所做的在我面前缠绕他们。
宫廷内乱
3 他们行恶使君王欢喜,
说谎使官长快乐。
4 他们全都犯奸淫,
如同烤热的火炉,
师傅在揉面到发面时
暂时停止煽火。
5 在我们君王宴乐的日子,
官长因酒的烈性而生病[a],
王与亵慢的人握手。
6 他们临近,心里如火炉一般,
他们等待,如烤饼的整夜睡觉,
到了早晨如火焰熊熊。
7 他们全都热如火炉,
吞灭他们的审判官。
他们的君王都仆倒,
他们中间无一人求告我。
以色列和列邦
8 以法莲混居在万民中[b],
以法莲是没有翻过的饼。
9 外邦人消耗他的力量,他却不知道;
头发斑白,他也不觉得。
10 以色列的骄傲使自己脸面无光。
他们虽遭遇这一切,
仍不归向耶和华—他们的 神,
也不寻求他。
11 以法莲好像鸽子愚蠢无知,
他们求告埃及,投奔亚述。
12 他们去的时候,我要把我的网撒在他们身上;
我要捕获他们如同空中的鸟。
我必按他们会众所听到的[c]惩罚他们。
13 他们因离弃我,必定有祸;
因违背我,必遭毁灭。
我虽想要救赎他们,他们却向我说谎。
Hosea 7
New King James Version
Israel Has Rebelled Against God
7 “When I would have healed Israel,
Then the iniquity of Ephraim was uncovered,
And the wickedness of Samaria.
For (A)they have committed fraud;
A thief comes in;
A band of robbers [a]takes spoil outside.
2 They [b]do not consider in their hearts
That (B)I remember all their wickedness;
Now their own deeds have surrounded them;
They are before My face.
3 They make a (C)king glad with their wickedness,
And princes (D)with their lies.
4 “They(E) are all adulterers.
Like an oven heated by a baker—
He ceases stirring the fire after kneading the dough,
Until it is leavened.
5 In the day of our king
Princes have made him sick, [c]inflamed with (F)wine;
He stretched out his hand with scoffers.
6 They prepare their heart like an oven,
While they lie in wait;
[d]Their baker sleeps all night;
In the morning it burns like a flaming fire.
7 They are all hot, like an oven,
And have devoured their judges;
All their kings have fallen.
(G)None among them calls upon Me.
8 “Ephraim (H)has mixed himself among the peoples;
Ephraim is a cake unturned.
9 (I)Aliens have devoured his strength,
But he does not know it;
Yes, gray hairs are here and there on him,
Yet he does not know it.
10 And the (J)pride of Israel testifies to his face,
But (K)they do not return to the Lord their God,
Nor seek Him for all this.
Futile Reliance on the Nations
11 “Ephraim(L) also is like a silly dove, without [e]sense—
(M)They call to Egypt,
They go to (N)Assyria.
12 Wherever they go, I will (O)spread My net on them;
I will bring them down like birds of the air;
I will chastise them
(P)According to what their congregation has heard.
13 “Woe to them, for they have fled from Me!
Destruction to them,
Because they have transgressed against Me!
Though (Q)I redeemed them,
Yet they have spoken lies against Me.
14 (R)They did not cry out to Me with their heart
When they wailed upon their beds.
“They [f]assemble together for grain and new (S)wine,
[g]They rebel against Me;
15 Though I disciplined and strengthened their arms,
Yet they devise evil against Me;
16 They return, but not [h]to the Most High;
(T)They are like a treacherous bow.
Their princes shall fall by the sword
For the (U)cursings of their tongue.
This shall be their derision (V)in the land of Egypt.
Footnotes
- Hosea 7:1 plunders
- Hosea 7:2 Lit. do not say to
- Hosea 7:5 Lit. with the heat of
- Hosea 7:6 So with MT, Vg.; Syr., Tg. Their anger; LXX Ephraim
- Hosea 7:11 Lit. heart
- Hosea 7:14 So with MT, Tg.; Vg. thought upon; LXX slashed themselves for (cf. 1 Kin. 18:28)
- Hosea 7:14 So with MT, Syr., Tg.; LXX omits They rebel against Me; Vg. They departed from Me
- Hosea 7:16 Or upward
Hosea 7
New International Version
7 1 whenever I would heal Israel,
the sins of Ephraim are exposed
and the crimes of Samaria revealed.(A)
They practice deceit,(B)
thieves break into houses,(C)
bandits rob in the streets;(D)
2 but they do not realize
that I remember(E) all their evil deeds.(F)
Their sins engulf them;(G)
they are always before me.
3 “They delight the king with their wickedness,
the princes with their lies.(H)
4 They are all adulterers,(I)
burning like an oven
whose fire the baker need not stir
from the kneading of the dough till it rises.
5 On the day of the festival of our king
the princes become inflamed with wine,(J)
and he joins hands with the mockers.(K)
6 Their hearts are like an oven;(L)
they approach him with intrigue.
Their passion smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.
7 All of them are hot as an oven;
they devour their rulers.
All their kings fall,(M)
and none of them calls(N) on me.
8 “Ephraim mixes(O) with the nations;
Ephraim is a flat loaf not turned over.
9 Foreigners sap his strength,(P)
but he does not realize it.
His hair is sprinkled with gray,
but he does not notice.
10 Israel’s arrogance testifies against him,(Q)
but despite all this
he does not return(R) to the Lord his God
or search(S) for him.
11 “Ephraim is like a dove,(T)
easily deceived and senseless—
now calling to Egypt,(U)
now turning to Assyria.(V)
12 When they go, I will throw my net(W) over them;
I will pull them down like the birds in the sky.
When I hear them flocking together,
I will catch them.
13 Woe(X) to them,
because they have strayed(Y) from me!
Destruction to them,
because they have rebelled against me!
I long to redeem them
but they speak about me(Z) falsely.(AA)
14 They do not cry out to me from their hearts(AB)
but wail on their beds.
They slash themselves,[a] appealing to their gods
for grain and new wine,(AC)
but they turn away from me.(AD)
15 I trained(AE) them and strengthened their arms,
but they plot evil(AF) against me.
16 They do not turn to the Most High;(AG)
they are like a faulty bow.(AH)
Their leaders will fall by the sword
because of their insolent(AI) words.
For this they will be ridiculed(AJ)
in the land of Egypt.(AK)
Footnotes
- Hosea 7:14 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts They gather together
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.