Add parallel Print Page Options

世事难测宜忠心勤劳

11 要把你的粮食撒在水面上,因为日久你必得回。 你要分为七份,或分为八份,因为你不知道将来会有甚么灾祸在地上发生。 云若充满水气,雨就倾倒在地上;树无论向南倒,或向北倒,倒在哪里,就横在哪里。 看风的,不撒种;观云的,不收割。 你不晓得风的路向,不知道骨头如何在孕妇胎中形成,照样,创造万物之 神的作为,你也不得而知。 早晨要撒你的种,直到黄昏也不要歇手;因为你不知道哪一样种得成,是早撒的,或晚撒的,或两者都一样好。

当趁壮年记念主

光是美好的,眼睛得见天日,也是好的。 人无论多长寿,都当乐在其中,不过他要想到黑暗的日子,因为这些日子将会很多;要来的,都是虚空的。

年轻人哪!你在幼年时要快乐,在壮年的日子,要使你的心欢畅;顺着你心所愿的,眼所见的去行。不过,你要知道,为了这一切事, 神必审问你。 10 所以你当除掉心中的烦恼,除去肉体的疾苦,因为无论是幼年或是壮年,都是虚空的。

Preparing for the Future

11 Spread your bread on the water—
after a while you will find it.
Apportion what you have into seven, or even eight parts,
    because you don’t know what disaster might befall the land.
If the clouds are full of rain,
    they will pour out on the earth;
if a tree falls toward the south or the north,
    wherever it falls, there it will lay.
Whoever keeps staring at the wind won’t sow;
    whoever daydreams[a] won’t reap.
Just as you do not understand the way of the spirit
    in the[b] womb of a pregnant mother,
so also you do not know
    what God is doing in everything he makes.
Sow your seed in the morning,
    and don’t stop working[c] until evening,
since you don’t know which of your endeavors will do well,
    whether this one or that,
        or even if both will do equally well.

Preparing for Old Age

How sweet is the daylight, and how pleasant it is for someone’s eyes to behold the sunshine! Even if a person lives many years, let him enjoy them all, recalling that there will be many days of darkness to come—all of which are pointless. So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything. 10 Banish sorrow from your heart, and evil from your body, since both childhood and the prime of life[d] are pointless.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 11:4 Lit. who stares at clouds
  2. Ecclesiastes 11:5 Lit. the bones in the
  3. Ecclesiastes 11:6 Lit. then give your hand no rest
  4. Ecclesiastes 11:10 Lit. dark hair