Font Size
以赛亚书 6:11-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以赛亚书 6:11-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
11 我说:“主啊,这要到什么时候呢?”祂说:
“直到城邑荒凉,无人居住,房屋空置,
土地荒废的时候。
12 那时,我必把他们赶到远方,
他们的土地必荒芜。
13 即使境内只剩下十分之一的人,
也必被消灭。
然而,就像砍掉松树和橡树后必留下树墩,
这地方必有圣洁的苗裔存留下来。”
以赛亚书 6:11-13
Chinese New Version (Traditional)
以赛亚书 6:11-13
Chinese New Version (Traditional)
11 於是我說:“主啊,這要到幾時為止呢?”他回答說:
“直到城鎮荒涼,無人居住;
房屋空置無人,
地土廢棄荒涼。
12 耶和華要把人遷到遠方,
在這境內必有很多被撇下的地土。
13 境內剩下的人,雖然只有十分之一,
也必被消滅。
但正如栗樹和橡樹,
雖然被砍下,樹的餘幹還存留在那裡。
這聖潔的苗裔,就是這國的餘幹。”
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
