以赛亚书 56
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
当守安息日
56 耶和华如此说:“你们当守公平,行公义,因我的救恩临近,我的公义将要显现。 2 谨守安息日而不干犯,禁止己手而不作恶,如此行、如此持守的人,便为有福!” 3 与耶和华联合的外邦人不要说:“耶和华必定将我从他民中分别出来。”太监也不要说:“我是枯树。” 4 因为耶和华如此说:“那些谨守我的安息日,拣选我所喜悦的事,持守我约的太监, 5 我必使他们在我殿中、在我墙内有纪念,有名号,比有儿女的更美。我必赐他们永远的名,不能剪除。
耶和华殿将为万民祈祷之室
6 “还有那些与耶和华联合的外邦人——要侍奉他,要爱耶和华的名,要做他的仆人——就是凡守安息日不干犯,又持守他[a]约的人, 7 我必领他们到我的圣山,使他们在祷告我的殿中喜乐。他们的燔祭和平安祭在我坛上必蒙悦纳,因我的殿必称为万民祷告的殿。” 8 主耶和华,就是招聚以色列被赶散的,说:“在这被招聚的人以外,我还要招聚别人归并他们。”
斥责守望者愚昧不明
9 田野的诸兽都来吞吃吧,林中的诸兽也要如此! 10 他看守的人是瞎眼的,都没有知识,都是哑巴狗,不能叫唤,但知做梦、躺卧、贪睡。 11 这些狗贪食,不知饱足;这些牧人不能明白,各人偏行己路,各从各方求自己的利益。 12 他们说:“来吧,我去拿酒,我们饱饮浓酒。明日必和今日一样,就是宴乐无量极大之日。”
Footnotes
- 以赛亚书 56:6 原文作:我。
以賽亞書 56
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
外族人蒙拯救
56 耶和華說:
「你們當堅持正義,
秉行公義,
因為我的救恩快要來臨,
我的公義快要彰顯。
2 謹守而不褻瀆安息日、
不做惡事的人有福了!」
3 皈依耶和華的外族人啊,
不要以為耶和華會把你和祂的子民分開,
太監也不要覺得自己只是一棵枯樹。
4 因為耶和華說:
「如果太監遵守我的安息日、
做我喜悅的事、
持守我的約,
5 我必在我的殿中、
牆內賜給他們紀念碑和名號,
使他們勝過有兒女的人。
我必賜給他們永遠不會被除去的名號。
6 至於那些皈依耶和華、
事奉祂、愛祂的名、
做祂的僕人、
謹守而不褻瀆安息日、
持守祂的約的外族人,
7 我必領他們到我的聖山,
到向我禱告的殿內,
使他們歡欣。
他們獻上的燔祭和其他祭物必蒙悅納,
因為我的殿必被稱為萬民禱告的殿。」
8 招聚以色列流亡者的主耶和華說:
「除了這些被招聚回來的人以外,
我還要招聚其他人。」
以色列昏庸的首領
9 田野和林中的走獸啊,
來吞吃吧!
10 以色列的守望者瞎眼無知,
是不會叫的啞巴狗,
只喜歡躺下睡覺做夢。
11 這些人就像貪吃的狗,
不知飽足,
又像什麼都不懂的牧人,
人人各行其是,
追求自己的利益。
12 他們說:「來吧,我去拿酒,
讓我們喝個痛快!
明天會跟今天一樣,
甚至更豐盛。」
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center