以赛亚书 16:2-4
Chinese New Version (Simplified)
2 摩押的居民在亚嫩渡口,
像游荡的飞鸟,又像被赶出巢窝的鸟儿。
3 “求你给我们献谋略,作裁判!
使你的影子在午间如同黑夜,
把被赶逐的人隐藏起来,不可出卖逃亡的人。
4 让摩押那些被赶逐的人与你同住,
求你作他们的隐密处,使他们脱离毁灭者的面。
勒索人的必要终止,毁灭人的也将止息,
欺压人的必从这地灭绝;
Read full chapter
以赛亚书 16:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 在亚嫩河渡口,
摩押人[a]如同被赶离巢穴的飞鸟。
3 他们对犹大人说:“给我们出个主意,伸张正义吧!
请让你们的影子在正午如黑夜,
遮盖逃难的人,
不要出卖逃亡者。
4 让我们这些逃难的摩押人留在你们那里,
好躲避毁灭者。”
欺压和毁灭之事终必停止,
入侵者终必从地上消失。
Footnotes
- 16:2 “摩押人”希伯来文是“摩押的女子”。
Isaiah 16:2-4
New International Version
2 Like fluttering birds
pushed from the nest,(A)
so are the women of Moab(B)
at the fords(C) of the Arnon.(D)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.