以赛亚书 11
Chinese New Version (Simplified)
弥赛亚及他的国度
11 从耶西的树干必生出一根嫩芽,
从他的根而出的枝条必结果子。
2 耶和华的灵必停留在他身上,
就是智慧的灵和聪明的灵,
谋略的灵和能力的灵,
知识的灵和敬畏耶和华的灵。
3 他必以敬畏耶和华为乐。
他不凭眼睛所见的施行审判,
也不凭耳朵所听的断定是非;
4 却要以公义审判贫穷人,
以正直判断地上的困苦人;
以口中的杖击打世界,
以嘴里的气杀死恶人。
5 公义必作他腰间的带子,
信实必作他胁下的带子。
6 豺狼必与绵羊羔同住,
豹子要与山羊羔同卧,
牛犊、幼狮和肥畜必同群;
小孩子要牵引牠们。
7 牛必与母熊一同吃食,
牛犊必与小熊一起躺卧;
狮子就像牛一般吃草。
8 吃奶的婴儿必在虺蛇的洞口玩耍,
断奶的孩子必放他的手在毒蛇的穴上。
9 在我整个圣山上面,这一切都不行伤害或毁灭之事;
因为认识耶和华的知识要充满大地,
好象海水覆盖海洋一般。
预言被掳的人回归
10 到那日,耶西的根必竖立起来,
作万族的旗帜;
列国的人必寻求他,
他安息之所必大有荣耀。
11 到那日,
主必再用自己的手,
赎回他子民中的余民,
就是从亚述、埃及、巴忒罗、古实、以拦、示拿和哈马,
以及众海岛所剩下的。
12 他必向列国竖起旗帜,
召聚以色列被掳去的人,
又从地的四方
聚集分散了的犹大人。
13 以法莲的嫉妒必消除,
那敌视犹大的必被剪除;
以法莲必不再嫉妒犹大,
犹大也必不再敌视以法莲。
14 他们要向西飞,扑在非利士人的山麓上,
一起掳掠东方人;
他们必把手伸到以东和摩押之上,
亚扪人必顺服他们。
15 耶和华必使埃及的海湾干涸;
他要用热风在大河之上挥手,
他要击打它,使它分成七道支流,
使人走过去也不会把鞋弄湿。
16 为着 神的余民,
就是那些在亚述剩下归回的,
必有一条大路给他们归回,
正如以色列人从埃及地上来的日子一样。
Isaiah 11
International Standard Version
The Reign of the Davidic King
11 “A shoot will come out
from the stump of Jesse,
and a branch will bear fruit
from his roots.
2 The Spirit of the Lord will rest upon him,
the Spirit of wisdom and understanding,
the Spirit of counsel and power,
the Spirit of knowledge and fear of the Lord.
3 His delight will be in the fear of the Lord.
He won’t judge by what his eyes see,
nor decide disputes by what his ears hear,
4 but with righteousness he will judge the needy,
and decide with equity for[a] earth’s poor.[b]
He will strike the earth with the rod of his mouth,[c]
and the wicked will be killed[d] with the breath of his lips.
5 Righteousness will be the sash around his loins,
and faithfulness the belt around his waist.”
A Transformed Ecology
6 “The wolf will live with the lamb;
the leopard will lie down with the young goat.
The calf and the lion will graze[e] together,
and a little child will lead them.
7 The cow and the bear will graze,
and[f] their young will lie down together,
and the lion will eat straw like the ox.
8 The nursing child will play
over the hole of the cobra,
and the weaned child will put his hand on vipers’ dens.[g]
9 They will neither harm nor destroy
on[h] my holy mountain;
for the earth will be full
of the knowledge[i] of the Lord,[j]
as the waters cover the sea.”
Israel Regathered
10 At that time,[k] as to[l] the root of Jesse, who will be standing as a banner for the peoples, the nations will rally to him, and his resting place is[m] glorious.
11 At that time,[n] the Lord will reach out his hand yet a second time to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt,[o] from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands[p] of the sea.
12 He will raise a banner for the nations
and will assemble the dispersed of Israel;
he will gather the scattered people of Judah
from the corners[q] of the earth.
Israel’s Victory over Its Enemies
13 Ephraim’s jealousy will vanish,[r]
and those who are hostile to Judah will be eliminated;[s]
Ephraim will no longer be jealous of Judah,
and Judah will not be hostile to Ephraim.
14 But they[t] will swoop down
on the slopes[u] of the Philistines to the west,
and they will plunder[v] the people to[w] the east.
They’ll lay their hands on Edom and Moab,
and the Ammonites will be subject to them.
15 The Lord will totally destroy
the gulf[x] of the Sea of Egypt.
He will sweep his hand
over the Euphrates River
with a violent wind,[y]
breaking it up into seven streams,
and making a way for people to cross on foot.
16 And there will be a highway
for the remnant that is left of his people out of Assyria,
as there was for Israel
when they came up
from the land of Egypt.
Footnotes
- Isaiah 11:4 So 1QIsaa; MT LXX read for the
- Isaiah 11:4 So 1QIsaa; MT LXX read humble
- Isaiah 11:4 I.e. by pronouncing judgment
- Isaiah 11:4 So 1QIsaa; 1QIsaa corrector MT LXX read he will kill the wicked
- Isaiah 11:6 So 1QIsaa LXX; MT reads lion and the fattened calf
- Isaiah 11:7 So 1QIsaa LXX; the Heb. lacks and
- Isaiah 11:8 So 1QIsaa; MT reads a viper’s den; LXX reads a den of vipers
- Isaiah 11:9 So 1QIsaa LXX; 4QIsac MT read on all
- Isaiah 11:9 So 1QIsaa MT; 4QIsac LXX read to know
- Isaiah 11:9 So 1QIsaa MT LXX; 4QIsac reads of glory; cf. Hab 2:14
- Isaiah 11:10 Lit. day
- Isaiah 11:10 1QIsaa MT lack as to
- Isaiah 11:10 So 1QIsaa; 4QIsac MT LXX read place will be
- Isaiah 11:11 Lit. day
- Isaiah 11:11 Lit. from Egypt, from Pathros
- Isaiah 11:11 Or coastlands
- Isaiah 11:12 So 1QIsaa; 4QIsaa MT LXX read four corners
- Isaiah 11:13 Lit. depart
- Isaiah 11:13 Lit. be cut off
- Isaiah 11:14 So 1QIsaa MT LXX; 4QIsaa Targ read he
- Isaiah 11:14 Lit. backs
- Isaiah 11:14 So pap4QIsae 1QIsaa; MT LXX read the west; together they will plunder
- Isaiah 11:14 Lit. of
- Isaiah 11:15 Lit. tongue
- Isaiah 11:15 So 1QIsaa; MT LXX read his violent wind
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
