以西結書 27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
為泰爾唱哀歌
27 耶和華對我說: 2 「人子啊,你要為泰爾唱哀歌, 3 告訴位於海口、跟沿海各民族通商的泰爾,主耶和華這樣說,
『泰爾啊,
你曾誇耀自己完美無瑕。
4 你的勢力在大海上,
你的建造者把你造得完美無瑕。
5 他們用示尼珥的松木做你的船板,
用黎巴嫩的香柏木做桅杆,
6 用巴珊的橡木做你的槳,
把象牙鑲嵌在基提沿岸的黃楊木上做甲板,
7 用埃及來的繡花細麻布做你的帆,
成為你的旗號,
用伊利沙島來的藍布和紫布做船篷。
8 西頓和亞發的居民是你的船夫,
你的智者在船上為你掌舵。
9 迦巴勒的老手和智者在船上為你修補船篷,
所有海洋的船隻和水手都來與你做生意。
10 「『你軍隊中的戰士有波斯人、路德人、弗人,他們在你的牆上掛起盾牌和頭盔,展示你的光彩。 11 亞發人和你的軍隊都守衛在你的城牆上,歌瑪底人把守你的城樓,他們都在牆上掛滿盾牌,使你完美無瑕。
12 「『他施人因你有豐富的貨物,就拿銀、鐵、錫、鉛來跟你交易。 13 雅完人、土巴人、米設人也跟你通商,用奴隸和銅器來換取你的貨物。 14 陀迦瑪人用馬匹、戰馬和騾子來跟你交易。 15 底但人也是你的客商,你的市場遠及沿海一帶,他們拿象牙、烏木來跟你交易。 16 因為你的貨物豐富,亞蘭人也成了你的客戶,他們用綠寶石、紫布、刺繡、細麻布、珊瑚和紅寶石與你交換貨物。 17 猶大和以色列也是你的客商,他們用米匿的麥、餅、蜜、油和香料與你交換貨物。 18 大馬士革見你的貨物豐富,就用黑本的酒和沙哈的羊毛來跟你交易。 19 從烏薩來的威但人和雅完人用鐵、肉桂、菖蒲與你交換貨物。 20 底但人用馬鞍墊來跟你交易。 21 阿拉伯人和基達的所有首領都來做你的客商,他們用羊羔、綿羊和山羊來跟你交易。 22 示巴和拉瑪的商人用各類上等香料、寶石和黃金交換你的貨物。 23 哈蘭、幹尼、伊甸、示巴、亞述和基抹的商人都來跟你交易, 24 他們把華麗衣服、藍布、刺繡和彩色地毯捆紮結實,拿來跟你交易。
25 『他施的船隻替你運貨,
你在海上載滿沉甸甸的貨物。
26 船夫把你搖到汪洋之中,
但東風要把你擊碎在海中。
27 你的財富、貨物、商品、
水手、舵手、縫匠、客商、
戰士和人民在你傾覆的日子都要沉到深海裡。
28 你舵手的哀號聲必震動海岸,
29 所有的船夫、水手、舵手都必棄船登岸,
30 為你放聲痛哭,
把塵埃撒在頭上,
在灰中打滾,
31 又為你剃頭披麻,
悲痛哀傷。
32 他們在痛哭中為你唱起哀歌,
哀悼你說,
有哪一座城像泰爾一樣在深海中銷聲匿跡呢?
33 你的貨物由海上運出,
滿足了許多國家;
你的資財和貨物使地上的君王富裕。
34 然而,如今你在汪洋中被海浪擊碎,
你的貨物和人民都一同沉沒了。
35 沿海的居民因你而驚駭,
君王都嚇得面容失色。
36 各國商人都嗤笑你,
你那可怕的末日來臨了,
你將永遠不復存在。』」
以西结书 27
Chinese New Version (Traditional)
推羅的哀歌
27 耶和華的話臨到我說: 2 “人子啊!你要為推羅作一首哀歌。 3 要對那位於海口,跟沿海邦國通商的推羅說:‘主耶和華這樣說:
推羅啊!你曾經說過:
我是全然美麗的。
4 你的疆界在眾海中心,
建造你的使你全然美麗。
5 他們用示尼珥的松樹做你所有的木板;
用黎巴嫩的香柏樹做你的桅杆;
6 用巴珊的橡樹做你的槳;
用基提沿岸的黃楊木鑲嵌著象牙,做你的艙板。
7 你的帆是用埃及刺繡的細麻布做的,
可作你的旗幟;
你的篷是用以利沙沿岸的藍色和紫色布做的。
8 西頓和亞發的居民給你蕩槳;
推羅啊!你中間的技師作你的舵手。
9 迦巴勒的技師和老練的工匠都在你那裡修補裂縫;
所有海上的船隻和水手都在你那裡,與你進行貿易。
10 波斯人、路德人、弗人
都在你的軍隊中作戰士;
他們在你那裡掛起盾牌和頭盔,
彰顯你的光榮。
11 在你四圍的城牆上有亞發人和赫勒克人(“赫勒克人”或譯:“你的軍兵”);在你的城樓上有歌瑪底人(“歌瑪底人”或譯:“勇士”)。他們把自己的盾牌掛在你四圍的城牆上,使你全然美麗。
12 “他施人因你各樣豐富的財物,就作你的貿易夥伴;他們用銀、鐵、錫和鉛來換取你的貨物。 13 雅完人、土巴人和米設人都與你通商;他們用奴隸和銅器來換取你的商品。 14 伯陀迦瑪人用馬、戰馬和騾子來換取你的貨物。 15 底但人與你通商,沿海許多地方都作你貿易的市場;他們用象牙和烏木支付給你。 16 亞蘭人因你的產品很多,就作你的貿易夥伴;他們用綠寶石、紫色布、刺繡、細麻布、珊瑚、紅寶石,來換取你的貨物。 17 猶大和以色列地都與你通商;他們用米匿的麥子、餅、蜜、油和乳香來換取你的商品。 18 大馬士革人因你產品很多,又因你各樣豐富的財物,就用黑本酒和白羊毛(“白羊毛”或譯:“察哈爾羊毛”)來與你交易, 19 威但人用烏薩出的酒(“用烏薩出的酒”原文作“和從烏薩來的雅完人”)來換取你的貨物;他們用鍛鐵、桂皮和菖蒲,來交換你的商品。 20 底但人用馬鞍毯子來與你交易。 21 阿拉伯人和基達所有的領袖都作你通商的顧客;他們用羊羔、綿羊和山羊,來與你交易。 22 示巴和拉瑪的商人都與你交易;他們用各樣上等的香料,各種寶石和黃金,來換取你的貨物。 23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亞述人和基抹人,都與你交易。 24 他們用美麗的衣服、藍色刺繡的袍子、色彩繽紛的地毯,用繩子綁得結實,在你的市場上與你交易。 25 他施的船隻運載你的商品,
你在海的中心,滿載貨物,
極其沉重。
26 給你蕩槳的已經把你蕩到水深之處;
東風在海的中心
把你吹破。
27 你的財富、貨物、商品、水手、舵手、
修補裂縫的、與你進行貿易的,
在你那裡所有的戰士,
並在你中間所有聚集的人、
在你傾覆的日子,
都必在海的中心沉下去。
28 因你舵手的呼叫聲,
郊野都必震動。
29 所有蕩槳的、
水手和航海的舵手,
都必離開他們的船隻,
站在陸上。
30 他們必為你
放聲痛哭,
把塵土撒在自己的頭上,
在灰中打滾。
31 他們必因你把頭剃光,
腰束麻布,
為你痛心哭泣,
苦苦悲哀。
32 他們為你哀悼的時候,必為你作一首哀歌:
有哪一座城,
像在海中沉寂的推羅呢?
33 你的貨物從海上運出去的時候,
曾使多國的人飽足;
因你豐富的財物和商品,
你使地上的君王都富裕。
34 如今你在深水的地方,
被海水沖破;
你的商品和所有在你那裡聚集的人,
都沉下去了。
35 沿海地帶所有的居民
都因你驚駭;
他們的君王都極其恐慌,
面容扭曲。
36 各族的商人都嗤笑你;
你必遭遇可怕的災禍,
你就永遠不再存在了。’”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
