以弗所书 5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
行事与圣徒的身份相称
5 因此,你们既然是上帝疼爱的儿女,就要效法上帝。 2 要以爱心待人,像基督爱我们一样,祂为我们牺牲自己作为献给上帝的馨香供物和祭物。
3 一切淫乱、污秽或贪婪的事在你们当中连提都不要提,才合乎圣徒的身份。 4 污言秽语、愚昧粗俗的谈笑都不合宜,总要说感恩的话才好。 5 因为你们清楚知道,淫乱的人、污秽的人,还有贪婪的人,就是拜偶像的人,在基督和上帝的国里没有立足之地。 6 不要被虚空的道理欺骗,因为上帝的烈怒必临到上述那些悖逆的人。 7 所以,你们不要与他们同流合污。
8 你们从前活在黑暗中,现在既然活在主的光明中,行事为人就该像光明的儿女。 9 光明总是结出良善、公义和真理的果子。 10 你们要察验什么是主所喜悦的事, 11 不可参与那些黑暗无益的事,反要揭发斥责, 12 因为那些人暗地里做的事就是提起来都觉得可耻。 13 然而,一切的事被光一照,都会真相大白, 14 因为光能使一切显明出来。因此有人说:
“沉睡的人啊,醒来吧!
从死人中起来吧,
基督要光照你了!”
15 因此,你们要注意自己的生活,不要像愚昧人,要像有智慧的人。 16 要爱惜光阴,因为现今是个邪恶的世代。 17 所以,不要做糊涂人,要明白主的旨意。 18 不要醉酒,醉酒会使人放荡,要被圣灵充满。 19 要用诗篇、圣乐、灵歌互相激励,从心底唱出赞美主的旋律。 20 凡事总要奉我们主耶稣基督的名感谢父上帝。
夫妇之道
21 你们要存敬畏基督的心彼此顺服。
22 做妻子的要顺服自己的丈夫,如同顺服主基督。 23 因为丈夫是妻子的头,正如基督是祂的身体——教会的头,又是教会的救主。 24 教会怎样顺服基督,妻子也要照样凡事顺服丈夫。
25 做丈夫的要爱妻子,正如基督爱教会,为教会舍己, 26 好借着自己的道用水洗净教会,使她圣洁, 27 以便把圣洁、完美、没有污点、皱纹等瑕疵的荣耀教会呈献给祂自己。 28 同样,做丈夫的也要爱妻子如同爱自己的身体,爱妻子就是爱自己。 29 没有人会厌恶自己的身体,人总是珍惜保养身体,正如基督对待教会一样, 30 因为我们是祂身上的肢体。 31 “因此,人要离开父母,与妻子结合,二人成为一体。” 32 这是一个极大的奥秘,然而我是指着基督和教会的关系说的。 33 总之,你们做丈夫的都要爱妻子如同爱自己,做妻子的也要敬重丈夫。
Ephesians 5
Wycliffe Bible
5 Therefore be ye followers of God, as most dear-worthy sons;
2 and walk ye in love, as [and] Christ loved us, and gave himself for us an offering and a sacrifice to God, into the odour of sweetness.
3 And fornication, and all uncleanness, or avarice, be not named among you, as it becometh holy men;
4 either filth, or folly speech, or buffoonery [or harlotry], that pertaineth not to profit, but more rather doing of thankings [but more doing of thankings].
5 For know ye this, and understand, that each lecher, or unclean man, or covetous [man], that serveth to maumets[a], hath not heritage in the kingdom of Christ and of God.
6 No man deceive you by vain words; for why for these things the wrath of God came upon the sons of unbelief.
7 Therefore do not ye be made partners of them.
8 For ye were sometime darknesses, but now ye be light in the Lord. Walk ye as the sons of light [Walk as the sons of light].
9 For the fruit of light is in all goodness, and rightwiseness, and truth.
10 And prove ye what thing is well pleasing to God. [Proving what is well pleasing to God.]
11 And do not ye commune to unfruitous works of darknesses; but more rather reprove ye [them].
12 For what things be done of them in privy, it is foul, yea, to speak.
13 And all things that be reproved of the light, be openly showed; for all thing that is showed, is light. [Forsooth all things that be reproved of the light, be made open; forsooth all thing that is made open, is light.]
14 For which thing he saith, Rise thou that sleepest, and rise up from death, and Christ shall lighten thee.[b]
15 Therefore, brethren, see ye, how warily ye shall go; not as unwise men, but as wise men,
16 again-buying the time, for the days be evil.
17 Therefore do not ye be made unwise, but understanding which is the will of God [which is the will of the Lord].
18 And do not ye be drunk of wine, in which is lechery [in which is luxury], but be ye filled with the Holy Ghost;
19 and speak ye to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and saying psalm in your hearts to the Lord; [speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and saying psalm in your heart to the Lord;]
20 evermore doing thankings for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God and to the Father [to God and the Father.]
21 Be ye subject together in the dread of Christ.
22 Women, be they subject to their husbands, as to the Lord,
23 for the man is head of the woman, as Christ is head of the church; he is Saviour of his body.
24 But as the church is subject to Christ, so [and] women to their husbands in all things.
25 Men, love ye your wives, as [and] Christ loved the church, and gave himself for it,
26 to make it holy; and cleansed it with the washing of water [that he should make it holy; cleansing it with the washing of water], in the word of life,
27 to give the church glorious to himself, that it had no wem, nor rivelling, or any such thing[c], but that it be holy and undefouled.
28 So and men shall love their wives, as their own bodies. He that loveth his wife, loveth himself;
29 for no man hated ever his own flesh, but nourisheth and fostereth it, as [and] Christ doeth the church.
30 And we be members of his body, of his flesh, and of his bones. [For we be members of his body, of his flesh, and of his bones.]
31 For this thing a man shall forsake his father and mother, and he shall draw to his wife; and they shall be twain in one flesh [and he shall cleave to his wife; and they shall be two in one flesh].
32 This sacrament is great; yea, I say in Christ, and in the church.
33 Nevertheless ye all, each man love his wife as himself; and the wife dread her husband.
Footnotes
- Ephesians 5:5 Forsooth this thing know ye, understanding that each fornicator, or unclean man, or avarice man, that is serving of idols, or maumets
- Ephesians 5:14 For which thing he saith, Rise thou that sleepest, and rise up from dead, and Christ shall illumine, or lighten, thee.
- Ephesians 5:27 that he should give the church glorious to himself, not having wem, or spot, or wrinkle, or any such thing
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2001 by Terence P. Noble