以弗所书 3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
奉命传福音于外邦人
3 因此,我保罗——为你们外邦人做了基督耶稣被囚的,替你们祈祷[a]。 2 谅必你们曾听见神赐恩给我,将关切你们的职分托付我, 3 用启示使我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。 4 你们念了,就能晓得我深知基督的奥秘。 5 这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今借着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。 6 这奥秘就是外邦人在基督耶稣里,借着福音,得以同为后嗣,同为一体,同蒙应许。 7 我做了这福音的执事,是照神的恩赐,这恩赐是照他运行的大能赐给我的。 8 我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人, 9 又使众人都明白,这历代以来隐藏在创造万物之神里的奥秘是如何安排的, 10 为要借着教会,使天上执政的、掌权的现在得知神百般的智慧。 11 这是照神从万世以前在我们主基督耶稣里所定的旨意。 12 我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到神面前。 13 所以,我求你们不要因我为你们所受的患难丧胆,这原是你们的荣耀。
基督有莫测之爱
14 因此,我在父面前屈膝—— 15 天上地上的各[b]家,都是从他得名—— 16 求他按着他丰盛的荣耀,借着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来, 17 使基督因你们的信住在你们心里,叫你们的爱心有根有基, 18 能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深, 19 并知道这爱是过于人所能测度的,便叫神一切所充满的充满了你们。
20 神能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。 21 但愿他在教会中,并在基督耶稣里得着荣耀,直到世世代代,永永远远!阿门。
以 弗 所 書 3
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
保罗向外族人传教
3 因此,我,保罗为了你们非犹太人,成为耶稣基督的囚徒。 2 你们肯定知道,上帝通过他的恩典,赐给了我帮助你们的这项工作。 3 上帝通过启示,让我获悉了他的秘密计划,正如我已简要地写给你们的那样。 4 如果你们读了,你们就会懂得我对基督秘密真理的见解。 5 这个奥秘以往没有向人类披露过。而现在,上帝通过圣灵把它启示给了他的圣使和先知。 6 这个奥秘是:通过福音,非犹太人和犹太人成为共同的继承人。他们是同一个身体的组成部分,共同分享着上帝在耶稣基督里许下的诺言。
7 由于上帝的恩赐,我成了一名传播福音的仆人,这恩赐是上帝运用他的力量赐给我的。 8 虽然我在上帝的子民里最微不足道,但是却蒙恩向外族人传播基督那丰富的、不可捉摸的福音, 9 让全人类都清楚上帝的秘密计划,自古以来,万物的创造者上帝就把这秘密隐藏起来, 10 以便现在通过教会 [a],让天界的统治者和权势者明白他的多重智慧。 11 这和上帝的永恒目的是一致的,他已在耶稣基督我们的主之中实现了它。 12 在基督中,凭借对他的信仰,我们坦然无畏地来到上帝的面前。 13 因此我请求你们,不要因为我为你们遭受苦难而沮丧,我的苦难会给你们带来荣誉。
基督之爱
14 因此,我在父面前下拜祈祷。 15 无论是天上地下,所有的家庭都从他那里领受到它的名。 16 我请求父用他的伟大荣耀通过圣灵赐给你们力量,让你们内心得以坚强。 17 我祈祷,通过信仰,基督会活在你们心里,并使你们的根基深植于爱中, 18 以便让你们和上帝的所有圣民都有能力去理解基督之爱的博大精深。 19 基督的爱比任何人所能知道的都要伟大。但是,我祈祷你们能够知道那种爱,这样,你们才能彻底被上帝的丰富所充满。
20 上帝运用工作在我们之中的力量,能够成就远超过我们所求和所想的事情。 21 愿在教会和耶稣基督之中的荣耀世世代代、永远永远属于他,阿们。
Footnotes
- 以 弗 所 書 3:10 教会: 上帝的教会—在基督之中他的子民。
以弗所书 3
Chinese New Version (Simplified)
保罗把福音传给外族人
3 因此,我这为你们外族人的缘故,作了为基督耶稣被囚禁的保罗,为你们祈求─ 2 想必你们听过 神恩惠的计划,他为你们的缘故赐恩给我, 3 借着启示使我可以知道这奥秘,就像我以前在信中略略提过的。 4 你们读了,就可以知道我深深地明白基督的奥秘。 5 这奥秘在以前的世代并没有让世人知道,不像现在借着圣灵启示了圣使徒和先知那样。 6 这奥秘就是外族人在基督耶稣里,借着福音可以同作后嗣,同为一体,同蒙应许。 7 我作了福音的仆役,是照着 神的恩赐(“恩赐”或译:“恩赏”);这恩赐是按着他大能的作为赐给我的。 8 我本来比圣徒中最小的还小, 神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人, 9 并且使众人明白那奥秘的救世计划是甚么(这奥秘是历代以来隐藏在创造万有的 神里面的), 10 为了要使天上执政的和掌权的,现在借着教会都可以知道 神各样的智慧。 11 这都是照着 神在我们主基督耶稣里所成就的永恒的旨意。 12 我们因信基督,就在他里面坦然无惧,满有把握地进到 神面前。 13 因此,我恳求你们,不要因着我为你们所受的苦难而沮丧,这原是你们的光荣。
基督的爱多么长阔高深
14 因此,我在父面前屈膝, 15 (天上地上所有的家族都是由他命名的,) 16 求他按着他荣耀的丰盛,借着他的灵,用大能使你们内在的人刚强起来, 17 使基督借着你们的信,住在你们心里,使你们既然在爱中扎根建基, 18 就能和众圣徒一同领悟基督的爱是多么的长阔高深, 19 并且知道他的爱是超过人所能理解的,使你们被充满,得着 神的一切丰盛。
20 愿荣耀归给 神,就是归给那能照着运行在我们里面的大能,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。 21 愿荣耀在教会中和基督耶稣里归给他,直到万代,永世无穷。阿们。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.